Publicité

Signification de induct

introduire; initier; engager

Étymologie et Histoire de induct

induct(v.)

À la fin du 14e siècle, le verbe « induire » signifiait « introduire, initier, notamment dans un poste ou un emploi ». Il vient du latin inductus, qui est le participe passé de inducere, signifiant « mener à, introduire » (voir induce). À l'origine, ce terme était utilisé pour les fonctions ecclésiastiques. L'idée de « recruter pour le service militaire » est apparue en anglais américain en 1917. On peut aussi mentionner les formes liées : Inducted et inducting.

Entrées associées

Autrefois aussi écrit enduce, à la fin du 14e siècle, le verbe signifie « mener par la persuasion ou d'autres influences ». Il vient du latin inducere, qui se traduit par « conduire à, amener, introduire, persuader, supposer, imaginer ». Ce mot se compose de in-, signifiant « dans, en, sur » (dérivé de la racine indo-européenne *en, qui signifie « dans »), et de ducere, qui veut dire « mener » (provenant de la racine indo-européenne *deuk-, « mener »). À partir du début du 15e siècle, le terme évolue pour désigner « l'action de provoquer quelque chose » de manière générale, notamment en référence à un état de transe, une fièvre, etc. L'acception « inférer par le raisonnement » apparaît dans les années 1560. Le sens électromagnétique est enregistré pour la première fois en 1777. Liés : Induced, inducing.

Ce type de saucisse, vers 1600, vient du français andoille, qui signifie "saucisse" (12e siècle). Ce terme provient du latin inductilia, le pluriel neutre de inductilis, dérivé de inducere, signifiant "charger ou mettre dedans" (voir induct). L'idée originale était peut-être celle de la garniture "introduite" dans la saucisse.

Publicité

Tendances de " induct "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "induct"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of induct

Publicité
Tendances
Publicité