Publicité

Signification de lancer

soldat armé d'une lance; cavalier; homme de lance

Étymologie et Histoire de lancer

lancer(n.)

Dans les années 1580, le terme désigne un "soldat armé d'une lance." Il provient du français lancier, qui signifie "soldat, chevalier armé d'une lance." Ce mot lui-même dérive du vieux français lance (voir lance (n.)).

Entrées associées

À la fin du XIIIe siècle (fin du XIIe siècle en tant que nom de famille), le mot vient du vieux français lance, qui signifie "lance, lance légère, longueur de lance" (XIIe siècle). Ce terme provient du latin lancea, désignant une "lance légère" ou "lance espagnole" (en italien, lancia; en espagnol, lanza). Selon Varro, ce mot aurait des origines espagnoles, ce qui pourrait indiquer une racine celtibérique. En français, ce mot s'est répandu dans les langues germaniques : en allemand, Lanze; en moyen néerlandais, lanse; en néerlandais moderne, lans; en danois, landse.

Le terme lance corporal, qui désigne "un soldat de rang privé accomplissant les fonctions d'un caporal" (1786), est une étymologie populaire ou une adaptation partielle de l'ancien mot lancepesade, signifiant "officier de rang le plus bas" (années 1570). Ce dernier est une anglicisation de l'ancien italien lancia spezzata, qui se traduit littéralement par "lance brisée" et désignait un "vieux soldat."

    Publicité

    Tendances de " lancer "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "lancer"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of lancer

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "lancer"
    Publicité