Publicité

Signification de materialize

se manifester; apparaître; se matérialiser

Étymologie et Histoire de materialize

materialize(v.)

aussi materialise, 1710, « représenter comme matériel », dérivé de material (adj.) + -ize. Le sens « réduire à une base ou un standard matériel » apparaît en 1820. Le sens intransitif « apparaître sous une forme corporelle, rendre physiquement perceptible » émerge en 1866, initialement dans le cadre du spiritisme. Lié : Materialized; materializing.

Entrées associées

Au milieu du 14e siècle, le mot désigne ce qui est « réel, ordinaire ; terrestre, tiré du monde matériel », en contraste avec spiritual, mental, supernatural. Il est utilisé dans la philosophie et la théologie scolastiques, et provient du vieux français material, materiel (14e siècle), lui-même issu du latin tardif materialis (adjectif) signifiant « relatif à la matière », dérivé du latin materia qui signifie « matière, substance, bois, matériau » (voir matter (n.)).

À la fin du 14e siècle, il prend le sens de « fait de matière, ayant une existence matérielle ; matériel, physique, substantiel ». À la fin du 15e siècle, il est utilisé pour désigner ce qui est « important, pertinent, nécessaire, relatif au sujet en question ». Dans le domaine du droit, il acquiert également le sens de « d'importance légale pour l'affaire » dans les années 1580.

En 1877, le verbe « dematerialize » est utilisé de manière transitive pour signifier « dépouiller de ses qualités ou de son caractère matériel », notamment dans le contexte du spiritualisme. On peut le décomposer en de- et materialize. L'usage intransitif apparaît en 1884. On trouve aussi des formes dérivées comme Dematerialized et dematerializing.

Publicité

Tendances de " materialize "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "materialize"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of materialize

Publicité
Tendances
Publicité