Publicité

Signification de predominance

prépondérance; supériorité; domination

Étymologie et Histoire de predominance

predominance(n.)

"qualité d'être prédominant ; supériorité en pouvoir, autorité ou influence," vers 1600 ; voir predominant + -ance. Lié : Predominancy (années 1590).

Entrées associées

Dans les années 1570, le terme désigne l'idée de « gouverner », « contrôler » ou « exercer une autorité ou une influence ». Il provient du français prédominant (14e siècle), lui-même issu du latin médiéval *praedominantem (au nominatif praedominans), qui est le participe présent de *praedominare. Ce verbe latin se décompose en deux parties : prae, signifiant « devant » (voir pre-), et dominari, qui signifie « régner », « dominer » ou « gouverner ». Ce dernier vient de dominus, qui veut dire « seigneur » ou « maître », lui-même dérivé de domus, signifiant « maison » (provenant de la racine indo-européenne *dem-, qui évoque « maison » ou « foyer »). Au fil du temps, le sens a évolué pour désigner quelque chose de « plus fréquent » ou « prévalent », une nuance qui s'est installée vers 1600. En lien avec ce terme, on trouve Predominantly.

Predominant implies activity, and actual or figurative effort after leadership on the part of that which is predominated over: as, a predominant faction; a predominant opinion is one that seems to put down all others. [Century Dictionary]
Predominant suggère une certaine activité, ainsi qu'un effort, qu'il soit réel ou figuré, pour prendre les devants de la part de ceux qui sont dominés. Par exemple, une predominant faction ou une predominant opinion est celle qui semble écraser toutes les autres. [Century Dictionary]

C'est un élément de formation de mots qui s'attache aux verbes pour créer des noms abstraits désignant un processus ou un fait (convergence dérivé de converge), ou un état ou une qualité (absence issu de absent). À l'origine, il provient du latin -antia et -entia, qui variaient selon la voyelle du mot de base, et remontent à la proto-indo-européenne *-nt-, un suffixe adjectival.

En latin, les terminaisons des participes présents des verbes dont la racine se termine par -a- se distinguaient de celles en -i- et -e-. C'est pourquoi l'anglais moderne a hérité de formes comme protestant, opponent, obedient, issues du latin protestare, opponere, obedire.

Au fur et à mesure que le vieux français a évolué à partir du latin, ces terminaisons se sont uniformisées en -ance. Cependant, les emprunts ultérieurs du français au latin (dont certains ont été intégrés à l'anglais) ont conservé la forme latine appropriée, tout comme les mots empruntés directement au latin par l'anglais (diligence, absence).

Ainsi, l'anglais a hérité d'un ensemble confus de mots du français (crescent/croissant), et a encore ajouté à cette confusion vers 1500 en restaurant sélectivement -ence dans certaines formes de ces mots pour les aligner sur le latin. On obtient donc dependant, mais independence, etc.

    Publicité

    Tendances de " predominance "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "predominance"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of predominance

    Publicité
    Tendances
    Publicité