Publicité

Signification de regretful

regrettable; plein de regrets; désolé

Étymologie et Histoire de regretful

regretful(adj.)

Dans les années 1640, le terme « regretful » a émergé, signifiant « plein de regrets », dérivé de regret (nom) et de -ful. Le mot regretfully, apparu dans les années 1680, se traduirait littéralement par « avec regret ». Cependant, il a souvent été utilisé à tort à la place de regrettably, qui signifie « il est à regretter que ; cela appelle des regrets », et ce, au moins depuis 1965. On pourrait dire que c'est un usage regrettable, probablement influencé par l'emploi de hopefully comme adverbe [OED, à prendre avec des pincettes]. Une autre façon de le formuler serait :

regretful means feeling or manifesting regret, not causing it ; the latter sense belongs to regrettable. [Fowler]
regretful désigne une personne qui ressent ou exprime des regrets, et non celle qui les provoque ; ce dernier sens appartient à regrettable. [Fowler]

Entrées associées

Dans les années 1530, le mot désignait une "plainte, un lamentation", un sens aujourd'hui obsolète, dérivé du verbe, ou emprunté au français regret, qui est une formation à partir de regreter signifiant "pleurer longtemps, déplorer" (voir regret (v.)).

À partir des années 1590, il a évolué pour désigner "la douleur ou la détresse mentale causée par des circonstances extérieures" (comme dans to look on (something) with regret), puis dans les années 1640, il a pris le sens de "la douleur ou la détresse mentale liée à quelque chose accompli ou non accompli." Dans la correspondance, notamment pour décliner une invitation, l'expression regrets signifiant "expressions de regret, indication de regret pour une incapacité à faire quelque chose" est attestée dès 1851.

Il s'agit d'un élément de formation de mots qui s'attache aux noms (et dans l'anglais moderne aux racines des verbes) pour signifier "plein de, ayant, caractérisé par," mais aussi "quantité ou volume contenu" (handful, bellyful). Cet élément provient de l'ancien anglais -full, -ful, qui est dérivé de full (adjectif) devenu suffixe en se fusionnant avec un nom précédent, bien qu'il ait été à l'origine un mot distinct. Il est apparenté au allemand -voll, au vieux norrois -fullr et au danois -fuld. La plupart des adjectifs anglais en -ful ont, à un moment ou à un autre, eu à la fois des sens passifs ("plein de x") et actifs ("causant x ; plein d'occasions pour x").

Ce suffixe est rare en vieil anglais et en moyen anglais, où full était beaucoup plus couramment placé au début des mots (par exemple, en vieil anglais fulbrecan "violer," fulslean "tuer sur-le-champ," fulripod "mûr ;" le moyen anglais avait des formes comme ful-comen "atteindre (un état), réaliser (une vérité)," ful-lasting "durabilité," ful-thriven "complet, parfait," etc.).

    Publicité

    Tendances de " regretful "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "regretful"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of regretful

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "regretful"
    Publicité