Publicité

Signification de rood

croix; crucifix

Étymologie et Histoire de rood

rood(n.)

En moyen anglais, rode désignait "une croix ; un crucifix", en particulier un grand, et provenait de l'ancien anglais rod, signifiant "croix", surtout celle sur laquelle le Christ a souffert. Ce terme vient du proto-germanique *rod-, qui a également donné en vieux saxon ruoda ("pieu, tas, croix"), en vieux norrois roða, en vieux frison rode, en moyen néerlandais roede, en vieux haut allemand ruota, et en allemand moderne Rute ("bâton, poteau"). L'origine de ce mot reste incertaine. Il pourrait partager une racine indo-européenne avec le latin ratis ("radeau"), retae ("arbres se tenant sur la berge d'un cours d'eau"), l'ancien église slave ratiste ("lance, bâton"), ou le lituanien reklės ("échafaudage"), mais de Vaan exprime des doutes à ce sujet. Il est probablement sans lien avec rod.

En ancien anglais, le mot pouvait aussi signifier "un poteau". En moyen anglais, il désignait également une mesure locale variant de 6 à 8 yards, ainsi qu'une mesure de superficie pour des terrains.

Entrées associées

Au Moyen Anglais, rod, rodde désigne « un bâton de bois », en particulier une tige droite coupée d'une plante ligneuse, dépouillée de ses brindilles et ayant une fonction précise (comme une canne de marche, une baguette officielle ou un instrument de punition). Ce terme provient de l'Ancien Anglais rodd, qui signifie « une tige, un poteau ». Il est probablement lié au vieux norrois rudda, signifiant « massue », lui-même dérivé du proto-germanique *rudd-, qui évoque « bâton, massue », et remonte à la racine indo-européenne *reudh-, qui signifie « défricher une terre ». D'autres sources anciennes le relient aux mots continentaux sous rood.

En tant que long bâton élastique et effilé utilisé pour la pêche, ce sens est attesté dès le milieu du 15e siècle. L'évolution vers une signification figurée de « rejeton » (vers le milieu du 15e siècle) a conduit à son utilisation biblique pour désigner « un scion, une tribu ». En tant qu'instrument de punition, il est mentionné dès le milieu du 12e siècle et est aussi utilisé de manière figurée pour désigner « toute forme de correction ou de punition » au 14e siècle. En mécanique, il désigne « toute barre fine par rapport à sa longueur » dès 1728.

Comme unité de mesure linéaire (5½ yards ou 16½ pieds, également appelée perch ou pole), son usage est attesté dès la fin du 14e siècle, dérivant du poteau utilisé pour la délimiter. En tant qu'unité de mesure de surface, il désigne « un perche carré » dès la fin du 14e siècle, la mesure standard dans la maçonnerie. Le sens « cellule sensible à la lumière dans une rétine » apparaît en 1837, ainsi nommé en raison de sa forme. L'argot désignant « pénis » est enregistré dès 1902, tandis que celui de « pistolet, revolver » date de 1903.

En vieil anglais, cros désignait « l'instrument de la crucifixion du Christ ; le symbole du christianisme » (vers le milieu du 10e siècle). Ce terme proviendrait probablement du vieux norrois ou d'une autre langue scandinave, emprunté par les Norvégiens au vieux irlandais cros, lui-même issu du latin crux (à l'accusatif crucem, au génitif crucis), qui signifie « pieu, croix » — l'objet sur lequel les criminels étaient empalés ou pendus (à l'origine, un long poteau rond). Par extension, ce mot a aussi pris le sens figuré de « torture, peine, misère » ; pour plus de détails, voir crux. D'ailleurs, plusieurs langues romanes et germaniques en ont hérité : l'italien croce, le français croix, l'espagnol et le portugais cruz, le néerlandais kruis, et l'allemand Kreuz.

La forme moderne du mot, qui prédomine aujourd'hui, vient du nord de l'Angleterre. En moyen anglais, on trouvait aussi deux autres variantes du même mot, arrivées sur le continent par des chemins différents : cruche, crouche (vers 1200), empruntée au latin médiéval, se prononçait comme l'italien croce (à comparer avec Crouchmas, « fête de l'Invention de la Croix », fin du 14e siècle) ; plus tard, surtout dans le sud de l'Angleterre, la forme crois, croice, d'origine vieux-française, est devenue courante (à comparer avec croisade, l'ancienne forme de crusade). En vieil anglais, le mot utilisé était rood.

Vers 1200, le terme a évolué pour désigner « une représentation ornementale de la croix, tout objet ressemblant ou prenant la forme d'une croix ; le signe de croix tracé avec la main droite ou les doigts ». À partir du milieu du 14e siècle, il a pris le sens plus spécifique de « petite croix avec une figure humaine attachée, un crucifix » ; à la fin du 14e siècle, il désignait aussi « une structure ou un monument en plein air en forme de croix ». Toujours à la même époque, il pouvait aussi faire référence à « une croix formée par deux lignes tracées ou découpées sur une surface, deux lignes se croisant à angle droit ; la forme d'une croix, sans considération religieuse ». Le mot a également été utilisé comme nom de famille dès la fin du 12e siècle.

À partir de 1200, le mot a pris un sens figuré en anglais, désignant « le fardeau d'un chrétien ; toute souffrance endurée volontairement pour le Christ ; une épreuve ou une affliction ; une pénitence au nom du Christ », inspiré de passages bibliques comme Matthieu 10:38, 16:24, etc. Le sens théologique, évoquant « la crucifixion et la mort du Christ comme une partie essentielle de sa mission », est attesté à la fin du 14e siècle.

Le sens de « croisement de races dans l'élevage animal » apparaît en 1760, puis s'élargit pour désigner « un mélange de caractéristiques de deux choses différentes » (1796). Dans le domaine de la boxe, il est utilisé en 1906, faisant référence au mouvement du coup qui traverse la garde de l'adversaire (employé comme verbe dans les années 1880 ; cross-counter (nom) date de 1883). Enfin, en 1870, il désigne « le contact accidentel de deux fils appartenant à des circuits différents ».

    Publicité

    Tendances de " rood "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "rood"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of rood

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "rood"
    Publicité