Publicité

Signification de satanic

satanique; diabolique; extrêmement maléfique

Étymologie et Histoire de satanic

satanic(adj.)

1667 (dans "Paradise Lost"), Satanic, "relatif à Satan," dérivé de Satan + -ic. Le sens "diabolique, caractéristique de Satan, extrêmement maléfique" apparaît en 1793, généralement sans majuscule. Lié : Satanical (années 1540) ; satanically.

Entrées associées

Le nom propre du suprême esprit du mal et du grand adversaire de l'humanité dans le christianisme, en vieil anglais Satan, issu du latin tardif Satan (utilisé dans la Vulgate uniquement dans l'Ancien Testament), du grec Satanas, lui-même dérivé de l'hébreu satan, signifiant « adversaire, celui qui complote contre un autre ». Ce terme vient de satan, qui signifie « montrer de l'hostilité envers, s'opposer à, comploter contre », et trouve ses racines dans s-t-n, désignant « celui qui s'oppose, entrave ou agit en tant qu'adversaire ».

Dans la Septante, il est généralement traduit en grec par diabolos, signifiant « calomniateur », littéralement « celui qui jette (quelque chose) sur le chemin d'un autre » (voir devil (n.)), bien que epiboulos, signifiant « comploteur », soit utilisé une fois.

In biblical sources the Hebrew term the satan describes an adversarial role. It is not the name of a particular character. Although Hebrew storytellers as early as the sixth century B.C.E. occasionally introduced a supernatural character whom they called the satan, what they meant was any one of the angels sent by God for the specific purpose of blocking or obstructing human activity. [Elaine Pagels, "The Origin of Satan," 1995]
Dans les sources bibliques, le terme hébreu satan décrit un rôle d'adversaire. Ce n'est pas le nom d'un personnage particulier. Bien que les conteurs hébreux, dès le sixième siècle avant notre ère, aient parfois introduit un personnage surnaturel qu'ils appelaient le satan, ils désignaient en réalité l'un des anges envoyés par Dieu pour bloquer ou entraver les activités humaines. [Elaine Pagels, "The Origin of Satan," 1995]

En moyen anglais, on trouve aussi Satanas, Sathanas.

En moyen anglais, -ik, -ick était un élément de formation de mots utilisé pour créer des adjectifs, signifiant « relatif à », « ayant la nature de », « étant », « fait de », « causé par », ou « semblable à ». Il provient du français -ique et dérive directement du latin -icus, ou du grec cognat -ikos, qui signifie « à la manière de » ou « relatif à ». Cet élément trouve ses racines dans le suffixe adjectival proto-indo-européen *-(i)ko, qui a également donné naissance au suffixe slavisant -isku, indiquant l'origine. Ce dernier a évolué pour former le -sky (en russe -skii) que l'on retrouve dans de nombreux noms de famille. En chimie, il désigne une valence plus élevée que celle des noms se terminant par -ous, une utilisation que l'on trouve pour la première fois dans benzoic en 1791.

En moyen anglais et par la suite, on écrivait souvent -ick, -ike, -ique. Les formes variantes comme -ick (par exemple, critick, ethick) étaient courantes au début de l'anglais moderne et ont persisté dans les dictionnaires anglais jusqu'au début du 19e siècle. Cette orthographe a été soutenue par Johnson, mais contestée par Webster, qui a finalement imposé sa version.

    Publicité

    Tendances de " satanic "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "satanic"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of satanic

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "satanic"
    Publicité