Publicité

Signification de solemnize

célébrer une cérémonie; rendre solennel; honorer par des rites

Étymologie et Histoire de solemnize

solemnize(v.)

À la fin du 14e siècle, on trouve le terme solempnisen, qui signifie « célébrer (la fête d'un saint, etc.) de manière religieuse, honorer par des cérémonies ». Ce mot vient du vieux français solemnisier ou solempnizer, lui-même issu du latin médiéval solemnizare, dérivé du latin solemnis, signifiant « établi, religieusement fixé ; formel, cérémonial » (voir solemn). L'acception « rendre solennel » apparaît en 1726. Le verbe solemn (en moyen anglais solempnen, milieu du 14e siècle) semble avoir disparu au 16e siècle. On trouve aussi les formes liées : Solemnized et solemnizing.

Entrées associées

Au milieu du 14e siècle, on trouve solemne, solempne, qui désigne quelque chose réalisé avec la cérémonie ou la révérence religieuse due ; cela peut aussi signifier sacré, ou dédié à des observances religieuses. Dans le cas d'un vœu, par exemple, cela peut indiquer qu'il a été fait sous une sanction religieuse et qu'il est donc contraignant. Ces termes proviennent du vieux français solempne, solemne (12e siècle, en français moderne solennel), et trouvent leur origine directe dans le latin sollemnis, sollempnis, qui signifie annuel, établi, fixé religieusement, formel, cérémonial, traditionnel. Ce mot dérive de sollus, signifiant entier, intact, complet (issu de la racine indo-européenne *sol-, qui évoque l'idée de totalité ou de bien-être), bien que l'étymologie pour le suffixe -emnis reste incertaine.

Il est intéressant de noter que l'explication selon laquelle le latin sollemnis aurait été formé à partir de sollus (entier) + annus (année) n'est pas considérée comme valide [Barnhart]. Cependant, une certaine assimilation par folk-étymologie pourrait être envisageable. L'une des sources de de Vaan propose *soll-epli-, qui signifierait « avec toutes les performances religieuses dues, avec tous les rites appropriés », et évoque une dissimilation sur le dernier -l-.

Pour ce qui est de la tendance à introduire un -p- non étymologique (peut-être pour des raisons euphoniques ?) entre -m- et -n-, on peut comparer avec l'anglais moyen sompnearie, qui désigne un « livre des rêves », issu du latin médiéval somnarius. On trouve aussi sumpnour, une variante en anglais moyen de sumnour, qui signifie « summonneur ».

En anglais moyen, le terme a également pris le sens de « célèbre, important ; imposant, grand », ce qui explique pourquoi le frère de Chaucer est décrit comme un ful solempne man, un homme très solennel, mais en réalité un hypocrite religieux. Sans référence explicite à la religion, le mot a évolué pour signifier « marqué par le sérieux ou la gravité » à la fin du 14e siècle. L'idée de quelque chose apte à inspirer une réflexion dévote apparaît vers 1400. On trouve aussi les formes liées : Solemnly (solennellement) et solemness (solennité).

    Publicité

    Tendances de " solemnize "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "solemnize"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of solemnize

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "solemnize"
    Publicité