Publicité

Étymologie et Histoire de unionism

unionism(n.)

1845, "principe de l'union," de union + -ism. En 1864 aux États-Unis comme "attachement ou loyauté à l'union fédérale." En 1869 comme abréviation de trade-unionism.

Entrées associées

début du 15e siècle, unioun, "action de joindre une chose à une autre ou deux ou plusieurs choses en une," aussi "accord, entente," aussi "état de mariage," de l'anglo-français unioun, de l'ancien français union (12e siècle), du latin tardif unionem (nominatif unio) "unicité, unité, unification," aussi en latin classique "une seule perle ou un oignon," de unus "un" (de la racine indo-européenne *oi-no- "un, unique").

Le sens de "action de unir en un corps politique" est attesté dès les années 1540. La signification "groupe ou confédération de personnes ou d'États" date des années 1650. En abrégé pour trade union, il est enregistré en 1833. Le sens politique de "États-Unis d'Amérique, l'union des États" est attesté dès 1775; notamment pendant la guerre civile en référence au reste des États-Unis après la sécession du Sud.

Ce suffixe, qui sert à former des noms désignant une pratique, un système, une doctrine, etc., provient du français -isme ou directement du latin -isma, -ismus. On le retrouve aussi en italien, en espagnol avec -ismo, ainsi qu'en néerlandais et en allemand avec -ismus. À l'origine, il vient du grec -ismos, un suffixe qui indique la pratique ou l'enseignement d'une chose. Ce suffixe est souvent dérivé de verbes se terminant par -izein, un élément qui transforme les noms ou adjectifs en verbes, signifiant ainsi l'action liée au nom ou à l'adjectif. Pour plus de précisions sur son utilisation, vous pouvez consulter -ity. Un suffixe grec apparenté, -isma(t)-, influence certaines de ses formes.

    Publicité

    Partager "unionism"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of unionism

    Publicité
    Tendances
    Publicité