Publicité

Signification de whine

gémissement; plainte faible; pleurnicherie

Étymologie et Histoire de whine

whine(v.)

"produire des sons prolongés et aigus exprimant la détresse, etc.," en moyen anglais whinen, issu de l'ancien anglais hwinan "siffler, siffler ou siffler dans l'air" (uniquement pour les flèches), également hwinsian (en référence au gémissement des chiens), dérivé du proto-germanique *hwinison (également à l'origine de l'ancien haut allemand winison, allemand winseln). Son origine est finalement imitative (à comparer avec whinny, vieux norrois hvina "siffler," allemand wiehern "hennir," latin hinnire).

Le sens transitif de "prononcer d'une voix fine et plaintive" apparaît dans les années 1690. L'idée de "se plaindre de manière faible" est attestée dès les années 1520. Lié : Whined; whining. Le terme Whiner (nom) apparaît vers 1600 pour désigner "celui qui se plaint" ou "ce qui se plaint."

whine(n.)

"cri bas, quelque peu aigu, prolongé ; plainte faible, mesquine ou indigne," 1630s, dérivé de whine (v.).

Entrées associées

Vers 1500, le terme whinien, utilisé pour décrire le cri d'un cheval, signifie « hennir ». Il est probablement lié au verbe whine et pourrait avoir une origine imitative. En tant que nom, il apparaît en 1823. Le verbe whine était déjà employé au début des années 1300 pour désigner le cri du cheval.

également whiny, "caractérisé par ou enclin à se plaindre," dès 1854, dérivé de whine (n.) + -y (2). Lié : Whininess.

"se plaindre de manière grincheuse," britannique, informel ou dialectal, issu de la forme nordique de whine (v.). Lié : Whinged; whinging.

    Publicité

    Tendances de " whine "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "whine"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of whine

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "whine"
    Publicité