Pubblicità

Significato di Latinist

studioso di latino; esperto di latino

Etimologia e Storia di Latinist

Latinist(n.)

"uno studente di latino, un esperto di latino," anni 1530, da Latin (sostantivo) + -ist. Anche Latiner (anni 1690), e, per i più umili, Latinitaster (1836).

Voci correlate

"La lingua dei (vecchi) Romani," in antico inglese latin "latino, la lingua dei Romani; qualsiasi lingua straniera," dal latino latinium "la lingua latina," sostantivo derivato dall'aggettivo latinius (vedi Latin (aggettivo)). La forma più comune in antico inglese era læden, dal latino volgare *ladinum, che probabilmente è stata deformata dall'influenza dell'antico inglese leoden "lingua." Per "la lingua latina" l'antico inglese usava anche lædenspræc.

Nell'antico francese, la parola era usata in modo molto ampio, "discorso, lingua:" "Ciò che il latino era per i dotti, la loro lingua era per i laici; da qui latino era usato per qualsiasi dialetto, anche l'arabo e la lingua degli uccelli ...." [Donkin, "Dizionario Etimologico delle Lingue Romanze," 1864].

In linea di massima, Old Latin è il latino precedente al periodo classico, che include i primi autori e le iscrizioni. Classical Latin fiorì circa dal 75 a.C. al 200 d.C., il latino di Lucrezio, Catullo, Cesare, Cicerone, Virgilio, Orazio, Ovidio, Livio, Seneca, ecc.; è il latino standard delle grammatiche e dei dizionari. Late Latin seguì il periodo classico fino al 600 e include i primi padri della Chiesa. Medieval Latin fu il latino del Medioevo, dal 600 al 1500 circa. Modern Latin è il latino scritto dal 1500 in poi, per lo più da autori scientifici in descrizione e classificazione. Vulgar Latin era il linguaggio della casa e del mercato romano, che continuò a esistere parallelamente al latino classico e tardo.

Questo breve verso scolastico, spesso detto essere stato scritto all'interno delle copertine dei libri scolastici, sembra risalire al 1913 in questa o simile formulazione.

Latin's a dead language —
As dead as it can be;
It killed off all the Romans,
And now it's killing me.
Il latino è una lingua morta —
Morta come può essere;
Ha ucciso tutti i Romani,
E ora sta uccidendo me.

Il -iste è un elemento che forma parole e significa "colui che fa o compie qualcosa". Viene anche usato per indicare l'adesione a una certa dottrina o usanza. Proviene dal francese -iste e dal latino -ista (che ha dato origine anche allo spagnolo, portoghese e italiano -ista). Risale al greco, dove si trovava la desinenza per i nomi agenti -istes, derivata da -is-, la parte finale dei verbi in -izein, unita al suffisso agenziale -tes.

Una variante è -ister (come in chorister, barrister), che proviene dall'antico francese -istre, creato per analogia errata con ministre. Un'altra variante, -ista, arriva dallo spagnolo ed è stata popolarizzata nell'inglese americano degli anni '70 grazie ai nomi dei movimenti rivoluzionari latino-americani.

    Pubblicità

    Tendenze di " Latinist "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "Latinist"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of Latinist

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità