Pubblicità

Significato di New Year's Eve

la vigilia di Capodanno; la sera del 31 dicembre

Etimologia e Storia di New Year's Eve

New Year's Eve

"la sera prima del primo giorno del nuovo anno," circa 1300; "lì bevevano e festeggiavano ... nella vigilia del nuovo anno." Il calendario giuliano iniziava il 1 gennaio, ma la Chiesa cristiana disapprovava le celebrazioni pagane di questo evento e scelse la Festa dell'Annunciazione (25 marzo) come suo Capodanno.

In Inghilterra, l'anno civile continuò a iniziare il 1 gennaio fino alla fine del XII secolo, e anche se i documenti legali passarono poi al 25 marzo, i calendari e gli almanacchi popolari continuarono a iniziare il 1 gennaio. La riforma del calendario del 1751 ripristinò il Capodanno giuliano in Inghilterra.

Il Capodanno divenne il principale festival invernale in Scozia dal XVII secolo, quando le autorità protestanti bandirono il Natale, e continuò a esserlo anche dopo che l'Inghilterra tornò a celebrare il Natale, da qui il sapore scozzese ("Auld Lang Syne," ecc.).

Le celebrazioni di Capodanno nei luoghi pubblici iniziarono nel 1878 a Londra, dopo che furono installate nuove campane nella Cattedrale di St. Paul. Ai tempi di Pepys, il passaggio all'anno nuovo veniva celebrato all'1 del mattino.

Per il giorno di Capodanno, in medio inglese si usava yeres dai (circa 1300).

Voci correlate

Verso la fine del XIII secolo, si comincia a usare Ieneuer (già all'inizio del XII secolo in anglo-francese), derivato dall'antico francese settentrionale Genever e dall'antico francese Jenvier (che oggi in francese moderno è Janvier). Questo termine proviene dal latino Ianuarius (mensis), che significa "(il mese) di Janus" (vedi), poiché a Janus era dedicato il mese, considerato sacro e simbolico dell'inizio dell'anno secondo il successivo calendario romano. Si possono trovare forme simili in altre lingue, come l'italiano Gennaio, il provenzale Genovier, lo spagnolo Enero e il portoghese Janeiro. La forma latina si è affermata gradualmente intorno al 1400, sostituendo l'antico inglese geola se æfterra, che significava "Yule successivo" o "Yule dopo". Nelle opere di Chaucer, il termine viene usato anche come un tipo di nome per indicare un uomo anziano.

    Pubblicità

    Tendenze di " New Year's Eve "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "New Year's Eve"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of New Year's Eve

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità