Pubblicità

Significato di badlands

terreni aridi; regioni erose; quartieri degradati

Etimologia e Storia di badlands

badlands(n.)

"regioni aride e fortemente erose dell'alta parte del Midwest statunitense," 1850, da bad (agg.) + land (sost.). Traducendo il francese canadese Mauvaises Terres, una parola usata dai cacciatori per indicare la difficoltà di attraversarle. Applicato ai quartieri urbani caratterizzati da crimine e vizio dal 1892 (originariamente in riferimento a Chicago).

Voci correlate

c. 1300, "inadeguato, insoddisfacente, senza valore; sfortunato;" fine del 14° secolo, "malvagio, cattivo, vizioso; contraffatto;" dal 13° secolo nei cognomi (William Badde, Petri Badde, Asketinus Baddecheese, Rads Badinteheved). Raro prima del 1400, e evil era più comune fino al 1700 circa come l'antitesi ordinaria di good. Non ha parenti apparenti in altre lingue. È probabilmente derivato dal termine dispregiativo dell'inglese antico bæddel e dal suo diminutivo bædling "uomo effeminato, ermafrodito, pederasta," che probabilmente sono correlati a bædan "profano."

The orig. word, AS. bæddel, ME. baddel, on account of its sinister import, is scarcely found in literature, but, like other words of similar sense, it prob. flourished in vulgar speech as an indefinite term of abuse, and at length, divested of its original meaning, emerged in literary use as a mere adj., badde, equiv. to the older evil. [Century Dictionary, 1897]
La parola originale, AS. bæddel, ME. baddel, a causa del suo significato sinistro, è raramente trovata nella letteratura, ma, come altre parole di senso simile, probabilmente fiorì nel linguaggio volgare come un termine indefinito di abuso, e alla fine, priva del suo significato originale, emerse nell'uso letterario come un semplice aggettivo, badde, equivalente al più antico evil. [Century Dictionary, 1897]

Le parole comparabili nelle altre lingue indoeuropee tendono a essere cresciute da descrizioni di qualità specifiche, come "brutto," "difettoso," "debole," "infedele," "impudente," "curvo," "sporco" (come il greco kakos, probabilmente dalla parola per "escremento;" russo plochoj, correlato allo slavo ecclesiastico antico plachu "ondeggiante, timido;" persiano gast, persiano antico gasta-, correlato a gand "puzza;" tedesco schlecht, originariamente "livello, dritto, liscio," da cui "semplice, ordinario," poi "cattivo").

Le forme comparativa e superlativa badder, baddest erano comuni dal 14° al 18° secolo e usate fino a Defoe (ma non da Shakespeare), ma cedettero alla comparativa worse e superlativa worst (che appartenevano a evil e ill).

Il significato "scomodo, dispiaciuto" è del 1839, colloquiale inglese americano. Andare in cattivo stato go bad "putrefarsi" è del 1884. Non cattivo Not bad "abbastanza buono" è del 1771. Il mio errore My bad come riconoscimento di un errore è del 1995. L'uso ironico come parola di approvazione si dice sia almeno dagli anni '90 oralmente, originariamente nel vernacolo afroamericano, emergendo in stampa nel 1928 in un contesto jazz. Potrebbe essere emerso dall'ambivalenza di espressioni come bad nigger, usato come termine di rimprovero dai bianchi, ma tra i neri a volte rappresentava chi si opponeva all'ingiustizia. Nel West americano bad man aveva anche una certa ambivalenza:

These are the men who do most of the killing in frontier communities, yet it is a noteworthy fact that the men who are killed generally deserve their fate. [Farmer and Henley, "Slang and Its Analogues"]
Questi sono gli uomini che fanno la maggior parte degli omicidi nelle comunità di frontiera, eppure è un fatto notevole che gli uomini uccisi generalmente meritano il loro destino. [Farmer and Henley, "Slang and Its Analogues"]

[N.B.] Il persiano ha bad nello stesso senso più o meno della parola inglese, ma questo è considerato dai linguisti una coincidenza. Le forme delle parole divergono man mano che vengono tracciate nel tempo (il persiano bad deriva dal persiano medio vat), e tali convergenze accidentali esistono in molte lingue, data la vasta quantità di parole in ciascuna e la gamma limitata di suoni che gli esseri umani possono produrre per significarle. Tra le altre corrispondenze coincidenziali con l'inglese ci sono il coreano mani "molti," il cinese pei "pagare," il nahuatl (azteco) huel "bene," il maya hol "buco."

In antico inglese, lond e land significavano "terreno, suolo," ma anche "una porzione definita della superficie terrestre, la regione natale di una persona o di un popolo, un territorio delimitato da confini politici." Questi termini derivano dal proto-germanico *landja-, che ha dato origine anche all'antico norreno, all'antico frisone, al fiammingo, al gotico land e al tedesco Land. Potrebbero avere radici nel proto-indoeuropeo *lendh- (2), che significava "terra, terra aperta, brughiera." Questa radice è alla base di parole come l'antico irlandese land, il gallese medievale llan (che significa "uno spazio aperto"), il gallese llan (che indica "recinto, chiesa"), il bretone lann (che significa "brughiera") e il francese lande. In antico slavo ecclesiastico, ledina significava "terra incolta, brughiera," mentre in ceco lada si traduce come "terra incolta." Tuttavia, Boutkan non trova un'etimologia indoeuropea e sospetta che possa derivare da una parola di substrato germanico.

Le prove etimologiche e l'uso gotico indicano che il significato originale in germanico fosse "una porzione definita della superficie terrestre posseduta da un individuo o la patria di una nazione." Questo significato si è poi esteso presto a "superficie solida della terra," un concetto che un tempo apparteneva all'antenato dell'inglese moderno earth (sostantivo). Oggi, i significati originali di land in inglese tendono a essere associati a country. L'espressione lay of the land è di origine nautica. Nell'esclamazione americana land's sakes (1846), land funge da eufemismo per Lord.

    Pubblicità

    Tendenze di " badlands "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "badlands"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of badlands

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "badlands"
    Pubblicità