Pubblicità

Significato di box-office

incasso; biglietteria; successo commerciale

Etimologia e Storia di box-office

box-office(n.)

Nel 1786, il termine si riferisce a "l'ufficio in un teatro dove si vendono i biglietti," composto da box (sostantivo 1) e office (sostantivo). Box è attestato fin dalla fine del XIV secolo nel significato specifico di "scatola per soldi," in particolare quella in cui si conserva denaro per uno scopo specifico; questo significato si è poi esteso a "fondi, denaro" prima del 1400. L'espressione Box office nel senso figurato di "elemento finanziario di uno spettacolo" è documentata nel 1904.

Voci correlate

Il termine si riferisce a un "contenitore di legno rettangolare," solitamente con un coperchio. In inglese antico si usava box, che indicava anche un tipo di arbusto. La parola deriva dal latino tardo buxis, a sua volta dal greco pyxis, che significa "legno di bosso." Il termine greco pyxion si traduceva come "tavolino da scrittura" o "scatola," realizzato in legno di bosso, proveniente da pyxos, che significa "albero di bosso." L'origine di quest'ultimo è incerta, ma Beekes ipotizza che possa essere un prestito linguistico dall'Italia, dato che l'albero è nativo di quelle regioni. Anche in olandese bus e in tedesco Büchse, che significano rispettivamente "scatola" e "barile di una pistola," sono parole derivate dal latino.

Il significato di "compartimento in un teatro" risale circa al 1600 (l'espressione box seat nel contesto teatrale appare nel 1850). Quello di "cassetto postale" è attestato dal 1832. L'accezione di "televisione" compare nel 1950 (precedentemente si usava per indicare un "grammofono," nel 1924). Nel baseball, il termine indica la "posizione di un giocatore" ed è documentato dal 1881. Il significato grafico di "spazio racchiuso da bordi e linee" è attestato dal 1929. In gergo, box è usato per riferirsi alla "vulva" fin dal XVII secolo, secondo il "Dictionary of American Slang;" l'uso moderno sembra risalire alla Seconda Guerra Mondiale, probabilmente di origine australiana, legato all'idea di box of tricks. L'espressione box lunch è documentata dal 1899. Il termine box set, che indica una "raccolta di album, CD o cassette di un artista," è attestato dal 1955. L'idea di pensare o agire outside the box, ovvero "contro le convenzioni," è documentata dal 1994.

Verso metà del XIII secolo, il termine indicava "un incarico nel governo o nell'amministrazione, un impiego a cui sono legate determinate responsabilità, una posizione secolare di autorità o responsabilità." Deriva dall'anglo-francese e dall'antico francese ofice, che significava "luogo o funzione; servizio divino" (già nel XII secolo in antico francese), e direttamente dal latino officium, che si traduceva come "un servizio, una gentilezza, un favore; un servizio obbligatorio, un dovere ufficiale, una funzione, un compito; osservanza cerimoniale" (in latino medievale, "servizio ecclesiastico").

Il termine latino era una contrazione di opificium, che significa letteralmente "lavoro svolto," composto da ops (genitivo opis) "potere, forza, abbondanza, mezzi" (collegato a opus "lavoro," dalla radice protoindoeuropea *op- "lavorare, produrre in abbondanza") + la forma combinata di facere "fare, compiere" (dalla radice protoindoeuropea *dhe- "porre, mettere").

Il termine ha iniziato a riferirsi a posizioni ecclesiastiche verso la fine del XIV secolo. Intorno al 1300 è stato usato per indicare "impiego ufficiale" in generale, ma anche "servizio ecclesiastico o messa; l'ordine e la forma prescritti per i servizi religiosi." Il significato di "edificio o stanza per svolgere attività lavorative" risale alla fine del XIV secolo, mentre quello di "un dipartimento governativo o civico" appare verso la metà del XV secolo. Dal 1727, infine, il termine è stato usato anche per indicare "un gabinetto privato." 

Il termine Office hours, che indica "l'orario di lavoro in un ufficio," è attestato dal 1841. Office furniture, il tipo di arredamento usato o comunemente trovato negli uffici, risale al 1839. Il termine politico office-holder, che indica una persona che ricopre un incarico ufficiale, è documentato dal 1818. Office-party, una festa organizzata per i membri di un team, è attestato dal 1950. In medio inglese esisteva anche l'espressione office of life, che significava "stato di essere in vita" (fine del XIV secolo), traducendo il latino vite officio.

    Pubblicità

    Tendenze di " box-office "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "box-office"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of box-office

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità