Pubblicità

Significato di braze

saldare a caldo; rivestire di ottone

Etimologia e Storia di braze

braze(v.1)

Negli anni 1580, il significato di "esporre all'azione del fuoco" potrebbe derivare dal francese braser, che significa "saldare." In antico francese, il termine indicava "bruciare" ed era legato a brese, che significa "braci." La sua origine si trova nel germanico occidentale *brasa, che a sua volta proviene dalla radice indoeuropea *bhreu-, che significa "bollire, ribollire, effervescere, bruciare." È correlato a Brazed e brazing. Il significato di "saldare" è attestato in inglese a partire dagli anni 1670.

braze(v.2)

"fare di ottone o coprire con esso," inglese antico brasian "lavorare l'ottone, fare di ottone," da bræs (vedi brass (n.)). Confronta glaze da glass.

Voci correlate

"metallo legato di colore giallo, malleabile, più duro del rame," Antico Inglese bræs "ottone, bronzo," inizialmente qualsiasi lega di rame, in Inghilterra di solito con stagno (questo ora si chiama bronze), in seguito e nell'uso moderno una lega di circa due parti di rame e una di zinco. È una parola misteriosa, senza cognati noti al di fuori dell'inglese. Forse simile al francese brasser "brauare," perché è una lega. È stata anche paragonata all'antico svedese brasa "fuoco," ma non si può stabilire un legame certo. Un'altra teoria la collega al latino ferrum "ferro," anch'esso di origine oscura.

Le parole per "ottone" in altre lingue (come il tedesco Messing, l'antico inglese mæsling, il francese laiton, l'italiano ottone) tendono anch'esse a essere difficili da spiegare. Poiché l'ottone era sconosciuto nell'antichità precoce (era ben noto a Strabone, I secolo, ma non menzionato da Omero), l'uso della parola inglese nelle traduzioni bibliche, ecc., probabilmente significa "bronzo." I Romani furono i primi a produrlo deliberatamente.

When works of Greek and Roman antiquity in 'brass' began to be critically examined, and their material discriminated, the Italian word for 'brass' ( bronzo, bronze) came into use to distinguish this 'ancient brass' from the current alloy. [OED]
Quando le opere dell'antichità greca e romana in 'ottone' iniziarono a essere esaminate criticamente, e il loro materiale discriminato, la parola italiana per 'ottone' ( bronzo, bronze) entrò in uso per distinguere questo 'ottone antico' dalla lega attuale. [OED]

Retoricamente o figurativamente è stato il tipo comune di durezza, durata o ostinazione fin dal tardo XIV secolo. Il significato di "sfacciataggine, impertinenza, eccessiva sicurezza" risale agli anni '20 del Seicento. Il senso gergale di "alti funzionari" è registrato per la prima volta nel 1899, dal loro stemma. Il significato di "strumenti musicali a fiato di una banda" risale al 1832.

"rivestire o coprire con ottone," 1865, da brass (sostantivo). Confronta braze (verbo 2). Correlati: Brassed; brassing.

Pubblicità

Tendenze di " braze "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "braze"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of braze

Pubblicità
Trending
Pubblicità