Pubblicità

Significato di clip

tagliare; fermare; clip (accessorio per tenere)

Etimologia e Storia di clip

clip(v.1)

Il verbo "to clip," che significa "tagliare o separare con uno strumento affilato," risale circa al 1200 ed ha origini scandinave (si confronti con l'Old Norse klippa, lo svedese klippa, il danese klippe, che significano "tagliare, tosare, clipare"), probabilmente di origine onomatopeica. È correlato a Clipped e clipping.

Il significato di "pronunciare le parole in forma abbreviata" risale agli anni '20 del 1500. Questo verbo ha una lunga storia legata ad attività poco chiare, inizialmente usato soprattutto per descrivere il taglio o la raschiatura di metallo dalle monete (circa 1400), ma in seguito si è esteso a indicare truffe, partendo dal senso di "tosare le pecore." Da qui deriva anche il termine clip-joint, che significa "luogo che applica prezzi esorbitanti" (1933, inglese americano, un termine nato durante il Proibizionismo).

Espressioni come clip (someone's) wings, usate in senso figurato per indicare "mettere un freno alle ambizioni di qualcuno" (anni '90 del 1500), derivano dal metodo di impedire a un uccello in gabbia di volare, tagliandogli le ali.

clip(v.2)

Il verbo "fasten," che significa "fermare, tenere insieme mediante pressione," ha anche un significato più antico, ormai raro, di "abbracciare." Proviene dall'inglese antico clyppan, che significava "abbracciare, stringere, circondare, apprezzare, onorare, custodire." Le sue radici si trovano nel proto-germanico *kluppjan, che è all'origine anche dell'antico frisone kleppa ("abbracciare, amare") e dell'antico alto tedesco klaftra, klafter ("braccio," in riferimento all'idea di braccia tese). Un confronto interessante si può fare con il lituano glėbys ("braccio pieno") e globti ("abbracciare").

Il significato di "fermare, legare" è attestato già all'inizio del XIV secolo. Quello di "fermare con clip" risale al 1902. Un termine correlato è Clipped. Il significato originale del verbo è ancora presente nella penalità del football americano (vedi clipping (n.1)).

clip(n.1)

"qualcosa per attaccare o tenere," metà del 14° secolo, probabilmente da clip (v.2). Il significato "recipiente che contiene più cartucce per un'arma da fuoco automatica" risale al 1901. Il significato "pezzo di gioielleria fissato da un clip" è del 1937. Questo è anche l'origine di paper clip (1854). In inglese antico si usava clypp "un abbraccio."

clip(n.2)

Metà del 1400, clips, "forbici," derivato da clip (v.1). Il significato di "atto di tagliare" risale al 1825, inizialmente riferito alla tosatura delle pecore, in seguito ai tagli di capelli. Il significato di "velocità" è del 1867 (confronta clipper). L'accezione di "estratto da un film" è del 1958.

Voci correlate

Verso la fine del XIV secolo, il termine indicava un "tosatore di pecore"; all'inizio del XV secolo, era usato per designare un "barbiere"; attorno al 1300 comparve come cognome. Deriva dal sostantivo agente del medio inglese clippen, che significa "accorciare" (vedi clip (v.1)). Alla fine del XVIII secolo, il termine si riferiva principalmente a "chi taglia i bordi delle monete" per estrarre il metallo prezioso.

Il tipo di veliero con linee affilate e una grande superficie velica è chiamato così dal 1823 (nel "The Pilot" di Cooper), probabilmente derivato da clip (v.1) nel senso di "muoversi o correre rapidamente." Si confronti con il clipper dell'inizio del XIX secolo, che indicava una "persona o un animale che sembra capace di correre veloce." Potrebbe essere stato influenzato dal medio olandese klepper, che significa "cavallo veloce," e ha un suono evocativo (Clipper appare come nome di un cavallo da corsa inglese nel 1831). Il significato nautico potrebbe essere stato inizialmente semplicemente "nave veloce," indipendentemente dal tipo:

Well, you know, the Go-along-Gee was one o' your flash Irish cruisers — the first o' your fir-built frigates — and a clipper she was! Give her a foot o' the sheet, and she'd go like a witch — but somehow o'nother, she'd bag on a bowline to leeward. ["Naval Sketch-Book," by "An officer of rank," London, 1826]
Beh, sai, il Go-along-Gee era uno di quei tuoi eleganti incrociatori irlandesi — il primo dei tuoi fregati costruiti in abete — e davvero era un clipper! Se le davi un piede di scotta, andava come una strega — ma in qualche modo, si ritrovava sempre a prendere una bolina al lasco. ["Naval Sketch-Book," di "Un ufficiale di rango," Londra, 1826]

Inizialmente, l'associazione di queste navi era con Baltimora, nel Maryland. Clipper-ship è attestato a partire dal 1850.

All'inizio del XIII secolo, il termine indicava "un abbraccio, un abbracciare," ed era un sostantivo verbale derivato da clip (v.2). Nel contesto del football americano negli Stati Uniti, come penalità (non presente nel Dizionario di Oxford), il termine è stato utilizzato a partire dal 1920.

Clipping or Cutting Down from Behind. — This is to be ruled under unnecessary roughness, and penalized when it is practiced upon "a man obviously out of the play." This "clipping" is a tendency in the game that the committee is watching anxiously and with some fear. [Collier's, April 10, 1920]
Clipping or Cutting Down from Behind. — Questo deve essere considerato come un fallo di gioco scorretto e penalizzato quando avviene su "un giocatore chiaramente fuori dal gioco." Questo "clipping" è una tendenza nel gioco che il comitato sta osservando con ansia e un certo timore. [Collier's, 10 aprile 1920]
Pubblicità

Tendenze di " clip "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "clip"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of clip

Pubblicità
Trending
Pubblicità