Pubblicità

Significato di conglomeration

accumulo; massa; raggruppamento

Etimologia e Storia di conglomeration

conglomeration(n.)

Negli anni 1620, il termine si riferiva all'atto di raccogliere qualcosa in una palla o in una massa. Deriva dal latino tardo conglomerationem (al nominativo conglomeratio), un sostantivo che indica un'azione, formato dal participio passato di conglomerare, che significa "rotolare insieme, concentrare, accumulare". Questo verbo proviene da una forma assimilata di com, che significa "con, insieme" (vedi con-), unita a glomerare, che significa "raccogliere in una palla, collezionare". Quest'ultimo, a sua volta, deriva da glomus (genitivo glomeris), che indica "una palla, una massa a forma di palla", e potrebbe avere origini nella radice protoindoeuropea *glem- (vedi glebe). Il significato di "ciò che è conglomerato" è emerso negli anni 1650.

Voci correlate

Verso la fine del XIV secolo, il termine si riferiva al "suolo della terra" e alle "terre coltivate." Inoltre, indicava anche "un pezzo di terra che fa parte del beneficio di un ecclesiastico." Derivava dall'antico francese glebe, a sua volta preso dal latino gleba o glaeba, che significava "zolla, blocco di terra." La sua origine potrebbe risalire a una radice proto-indoeuropea, come *glem- o *glom-, che potrebbero significare "contenere, abbracciare" oppure "palla," o potrebbero derivare da due radici distinte. Alcuni possibili cognati includono l'antico inglese clamm ("legame, vincolo"), l'antico alto tedesco klamma ("trappola, gola"), l'antico irlandese glomar ("bavaglio, freno"), il latino globus ("sfera") e gleba, glaeba ("zolla, blocco di terra"). Altri esempi sono l'antico inglese clyppan ("abbracciare") e il lituano glėbys ("braccio di legno"), globti ("abbracciare, sostenere").

Il co- è un elemento che forma parole e significa "insieme, con," a volte usato semplicemente per intensificare. È la forma di com- utilizzata in latino davanti a consonanti, tranne -b-, -p-, -l-, -m- e -r-. Nelle parole inglesi di origine nativa (come costar), si tende a usare co- dove il latino utilizzerebbe con-.

    Pubblicità

    Tendenze di " conglomeration "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "conglomeration"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of conglomeration

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità