Pubblicità

Significato di conversate

conversare; dialogare; discutere

Etimologia e Storia di conversate

conversate(v.)

"have conversation," attestato nel 1888 in rappresentazioni letterarie del vernacolo afroamericano, sembra essere una formazione retroattiva da conversation o un'elaborazione di converse (v.). C'è un uso isolato e giocoso in un libro inglese del 1851.

Voci correlate

Metà del XIV secolo, il termine indicava il "luogo in cui si vive o si dimora," ma anche il "corso generale delle azioni o delle abitudini, il modo di comportarsi nel mondo," entrambe le accezioni ora obsolete. Deriva dall'antico francese conversacion, che significava "comportamento, vita, modo di vivere, vita monastica," e direttamente dal latino conversationem (al nominativo conversatio), che si traduceva come "uso frequente, dimora abituale in un luogo, interazione, conversazione." Questo sostantivo d'azione proviene dalla radice del participio passato di conversari, che significava "vivere, dimorare, stare insieme, fare compagnia," ed è la forma passiva di conversare, che indicava "girare attorno, interagire." La sua origine si trova nella forma assimilata di com, che significa "con, insieme" (vedi con-), unita a versare, un frequente derivato di vertere, che significa "girare" (dalla radice protoindoeuropea *wer- (2), che significa "girare, piegare").

L'accezione di "scambio informale di pensieri e sentimenti attraverso parole parlate" risale agli anni '70 del 1500. Il termine è stato usato come sinonimo di "rapporto sessuale" almeno dalla fine del XIV secolo, da cui deriva criminal conversation, un termine legale per adulterio nato verso la fine del XVIII secolo. Conversation-piece appare nel 1712 con il significato di "dipinto che rappresenta un gruppo di figure disposte come se stessero conversando," e nel 1784 come "argomento di conversazione, qualcosa di cui parlare."

Metà del XIV secolo, il verbo significava "muoversi, vivere, abitare; comportarsi o vivere in un certo modo" (sensi ora obsoleti). Derivava dall'antico francese e francese converser, che significava "parlare, comunicare apertamente" e anche "vivere, abitare, risiedere" (XII secolo). La radice latina è conversari, che significa "vivere, abitare, stare insieme a qualcuno". Questo verbo è la forma passiva di conversare, che letteralmente si traduce come "girare insieme", proveniente dalla forma assimilata di com ("con, insieme", vedi con-) + versare, un frequente di vertere ("girare"), che affonda le radici nella radice indoeuropea *wer- (2) ("girare, piegare").

Il significato di "comunicare (con qualcuno)" in inglese risale agli anni '90 del '500, mentre quello di "parlare informalmente con un'altra persona" appare negli anni '10 del '600. Correlati: Conversed; conversing.

    Pubblicità

    Tendenze di " conversate "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "conversate"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of conversate

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità