Pubblicità

Significato di pen-pal

amico di corrispondenza; amico di penna

Etimologia e Storia di pen-pal

pen-pal(n.)

anche pen pal, "amico o contatto con cui si intrattiene una corrispondenza regolare," 1931, da pen (n.1) + pal (n.). Ha gradualmente sostituito il precedente pen-friend (1919).

Voci correlate

"compagno, amico, complice," gergo, anni 1680, si dice derivi dal Romani (zingaro inglese) pal "fratello, compagno," una variante del Romani continentale pral, plal, phral, che probabilmente provengono dal sanscrito bhrata "fratello" (dalla radice PIE *bhrater- "fratello"). La forma colloquiale estesa palsy-walsy è attestata dal 1930. Pally (aggettivo) è attestato dal 1895.

Verso la fine del XIII secolo, penne indicava "uno strumento di scrittura realizzato con il gambo duro e cavo alla base di una piuma." Questo termine deriva dal francese antico pene, che significava "penna d'oca" o "piuma" (XII secolo), e risale direttamente al latino penna, che si traduceva come "una piuma" o "una penna." In latino tardo, il termine era usato anche per indicare "una penna per scrivere." Le origini si trovano nel latino arcaico petna o pesna, che a sua volta deriva dalla radice indoeuropea *pet-na-, una forma suffissata della radice *pet-, che significava "correre" o "volare."

Nel francese successivo, il termine ha assunto un significato più specifico, indicando solo "la lunga piuma di un uccello," mentre l'equivalente inglese plume è stato adottato per designare "uno strumento di scrittura." Così, i significati dei due termini in francese si sono invertiti rispetto alla situazione inglese.

In inglese medio, penne poteva anche riferirsi semplicemente a "una piuma," in particolare a una grande piuma prelevata da un'ala o da una coda. Col tempo, il significato si è ampliato per includere qualsiasi strumento di forma simile utilizzato per scrivere con inchiostro liquido. L'espressione Pen-and-ink (aggettivo) "realizzato o eseguito con penna e inchiostro" è attestata a partire dagli anni '70 del Seicento. Pen name, che indica "un nome fittizio adottato da un autore," compare nel 1857 (mentre il francese nom de plume era già in uso in inglese dal 1823). Southey utilizza pen-gossip (verbo) per descrivere "il pettegolezzo per corrispondenza" (1818).

    Pubblicità

    Tendenze di " pen-pal "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "pen-pal"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of pen-pal

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità