Pubblicità

Significato di perpensity

considerazione; ponderazione; attenzione scrupolosa

Etimologia e Storia di perpensity

perpensity(n.)

"considerazione, una riflessione, attenzione scrupolosa," 1704 (Swift), dal latino perpens-, radice del participio passato di perpendere "bilanciare con cura" (vedi perpendicular) + -ity. Annotato come obsoleto alla fine del XIX secolo.

Voci correlate

Verso la fine del XV secolo, perpendiculer, riferito a una linea, indicava "posata perpendicolarmente all'orizzonte" (in astronomia, navigazione, ecc.). Questo termine derivava da un avverbio più antico (fine del XIV secolo) che significava "perpendicolare all'orizzonte", proveniente dal francese antico perpendiculer, a sua volta radicato nel latino tardo perpendicularis, che significava "verticale, come una corda a piombo". La parola latina perpendiculum significava "corda a piombo", e derivava da perpendere, che si traduce come "bilanciare con cura". Questo verbo era composto da per, che significa "completamente" (vedi per), e pendere, che significa "pendere, far pendere; pesare" (proveniente dalla radice proto-indoeuropea *(s)pen-, che significava "tirare, allungare, filare").

Il significato di "perfettamente verticale" si afferma negli anni '90 del Cinquecento. Come sostantivo, indicava "una linea che incontra un'altra linea o un piano a angolo retto", a partire dagli anni '70 del Cinquecento. Il termine sostantivato precedente era perpendicle (circa 1400). Termini correlati includono Perpendicularly e perpendicularity.

Il -ity è un elemento che forma sostantivi astratti a partire da aggettivi, e significa "condizione o qualità di essere ______." Proviene dall'inglese medio -ite, dall'antico francese -ete (francese moderno -ité), e direttamente dal latino -itatem (nominativo -itas). Questo suffisso indica uno stato o una condizione ed è composto da -i- (che può derivare dalla radice dell'aggettivo o fungere da connettore) e dal comune suffisso astratto -tas (vedi -ty (2)).

Roughly, the word in -ity usually means the quality of being what the adjective describes, or concretely an instance of the quality, or collectively all the instances; & the word in -ism means the disposition, or collectively all those who feel it. [Fowler]
In sostanza, la parola che termina in -ity di solito indica la qualità di essere ciò che descrive l'aggettivo, oppure concretamente un'istanza di quella qualità, o collettivamente tutte le istanze; mentre la parola che termina in -ism indica la disposizione, o collettivamente tutti coloro che la condividono. [Fowler]
    Pubblicità

    Tendenze di " perpensity "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "perpensity"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of perpensity

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità