Pubblicità

Significato di peroration

discorso conclusivo; arringa; parte finale di un discorso

Etimologia e Storia di peroration

peroration(n.)

Metà del XV secolo, peroracioun, "un discorso, un indirizzo," in retorica, "la parte conclusiva di un discorso," che prevede una ripetizione enfatica dei punti principali, dal latino perorationem (nominativo peroratio) "la conclusione di un discorso o di un'argomentazione," derivante dalla radice del participio passato di perorare "portare un'argomentazione fino alla fine, concludere un discorso," da per "fino alla fine," quindi "completamente, a fondo" (dalla radice PIE *per- (1) "in avanti," da cui "attraverso") + ōrare "parlare, supplicare" (vedi orator).

Voci correlate

Verso la fine del XIV secolo, il termine oratour indicava "un oratore eloquente o abile; qualcuno che difende o argomenta una causa." Proviene dall'anglo-francese oratour (francese moderno orateur) e deriva direttamente dal latino orator, che significa "parlatore," a sua volta da ōrare, che significa "parlare, rivolgersi a un'assemblea o a un tribunale, pregare, supplicare."

Si dice a volte che derivi dalla radice ricostruita del Proto-Indoeuropeo (PIE) *or-, che significa "pronunciare una formula rituale." Questa stessa radice è all'origine di parole come il sanscrito aryanti ("loro lodano"), il greco omerico are e l'attico ara ("preghiera"), l'ittita ariya- ("chiedere all'oracolo") e aruwai- ("riverire, adorare"). Tuttavia, secondo de Vaan, il termine latino deriva piuttosto dal Proto-Italico *ōs-, che significa "bocca," a sua volta dalla radice PIE *os- ("bocca"), come si può vedere in oral. Egli osserva:

The chronology of the attestations shows that 'to plead, speak openly' is the original meaning of orare .... The alternative etymology ... seems very unlikely to me: a connection with Skt. a-aryanti 'they acknowledge' and Ru. orat' 'to shout', since nothing suggests a meaning 'to shout' for the Latin verb, nor does it seem onomatopoeic.
La cronologia delle attestazioni mostra che il significato originale di orare è stato 'pleadere, parlare apertamente'... L'etimologia alternativa... mi sembra molto improbabile: un collegamento con il sanscrito a-aryanti ('loro riconoscono') e il russo orat' ('gridare'), poiché nulla suggerisce un significato 'gridare' per il verbo latino, né sembra onomatopeico.

Il significato più generale di "oratore pubblico" è attestato fin dai primi anni del XV secolo. Le forme femminili includevano oratrice (primi anni del XV secolo, dall'anglo-francese), oratrix (metà del XV secolo, dal latino) e oratress (anni '80 del XVI secolo).

“fare un discorso,” specialmente uno pomposo, attorno al 1600, una formazione colloquiale a partire da peroration (vedi), oppure dal latino peroratus, participio passato di perorare. Correlati: Perorated; perorating.

La radice protoindoeuropea che forma preposizioni e simili ha il significato di "avanti" e, per estensione, "davanti a, prima, principale, verso, vicino, contro", e così via.

Potrebbe costituire tutto o parte di: afford; approach; appropriate; approve; approximate; barbican; before; deprive; expropriate; far; first; for; for-; fore; fore-; forefather; foremost; former (agg.); forth; frame; frau; fret; Freya; fro; froward; from; furnish; furniture; further; galore; hysteron-proteron; impervious; improbity; impromptu; improve; palfrey; par (prep.); para- (1) "accanto a, oltre; alterato; contrario; irregolare, anormale;" paradise; pardon; paramount; paramour; parvenu; pellucid; per; per-; percent; percussion; perennial; perestroika; perfect; perfidy; perform; perfume; perfunctory; perhaps; peri-; perish; perjury; permanent; permeate; permit; pernicious; perpendicular; perpetual; perplex; persecute; persevere; perspective; perspire; persuasion; pertain; peruse; pervade; pervert; pierce; portray; postprandial; prae-; Prakrit; pre-; premier; presbyter; Presbyterian; preterite; pride; priest; primal; primary; primate; primavera; prime; primeval; primitive; primo; primogenitor; primogeniture; primordial; primus; prince; principal; principle; prior; pristine; private; privilege; privy; pro (sost.2) "una considerazione o argomento a favore;" pro-; probably; probe; probity; problem; proceed; proclaim; prodigal; produce; profane; profess; profile; profit; profound; profuse; project; promise; prompt; prone; proof; proper; property; propinquity; prophet; prose; prostate; prosthesis; protagonist; Protean; protect; protein; Proterozoic; protest; proto-; protocol; proton; protoplasm; Protozoa; proud; prove; proverb; provide; provoke; prow; prowess; proximate; Purana; purchase; purdah; reciprocal; rapprochement; reproach; reprove; veneer.

Potrebbe anche essere all'origine di: sanscrito pari "intorno, attraverso," parah "più lontano, remoto, ulteriore," pura "un tempo, prima," pra- "prima, avanti, fuori;" avestano pairi- "intorno," paro "davanti;" ittita para "fuori da," greco peri "intorno, vicino, oltre," pera "attraverso, oltre," paros "davanti," para "da accanto a, oltre," pro "davanti;" latino pro "davanti, per, a favore di, invece di," porro "avanti," prae "prima," per "attraverso;" antico slavo ecclesiastico pra-dedu "bisnonno;" russo pere- "attraverso;" lituano per "attraverso;" antico irlandese ire "più lontano," roar "abbastanza;" gotico faura "davanti," antico inglese fore (prep.) "davanti, in faccia a," (avv.) "prima, precedentemente," fram "avanti, da," feor "a grande distanza, tanto tempo fa;" tedesco vor "davanti, in faccia a;" antico irlandese air- gotico fair-, tedesco ver-, antico inglese fer-, prefissi intensivi.

    Pubblicità

    Tendenze di " peroration "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "peroration"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of peroration

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità