Pubblicità

Significato di sick-bay

cabinato per malati; area di pronto soccorso su una nave

Etimologia e Storia di sick-bay

sick-bay(n.)

"parte anteriore del ponte principale di una nave utilizzata come ospedale," anni 1580, da sick (agg.) + bay (n.2), nel senso nautico in riferimento alla parte anteriore di una nave tra i ponti, davanti ai bitts, su entrambi i lati, così chiamata per essere uno spazio incassato.

Voci correlate

"apertura in una parete," in particolare uno spazio tra due colonne, fine del XIV secolo, derivato dall'antico francese baee "apertura, buco, golfo," sostantivo usato dal participio passato femminile di bayer "sbadigliare, aprire la bocca," proveniente dal latino medievale batare "sbattere le palpebre," che potrebbe avere un'origine onomatopeica. Il significato "compartimento per lo stoccaggio" risale agli anni '50 del XVI secolo. La parola è un po' confusa con bay (n.1) "inlet del mare;" è il bay in sick-bay e bay window (inizio del XV secolo).

Il termine inglese medio sik deriva dall'antico inglese seoc, che significa "malato, indisposto, infermo, debole, corrotto, triste, angustiato, profondamente colpito da forti emozioni." Le sue radici si trovano nel proto-germanico *seuka-, il cui significato preciso è incerto.

Questo era il termine comune in tutte le lingue germaniche (si possono fare confronti con il norreno sjukr, il danese syg, il sassone antico siok, il frisone antico siak, il fiammingo medio siec, l'olandese ziek, l'alto tedesco antico sioh e il gotico siuks, tutti con il significato di "malato, infermo"). Tuttavia, in tedesco e olandese è stato sostituito da krank, che significa "debole, esile," probabilmente legato all'idea di "torcigliato, piegato" (si veda crank (n.)).

Il significato più ristretto in inglese, che indica "una tendenza a vomitare, nausea," è attestato a partire dagli anni 1610. Intorno al 1200, il termine era già usato per descrivere chi era "emotivamente provato da dolore, rabbia, ecc." o "fisicamente malato a causa di stress emotivo." L'accezione di "stanco o annoiato (di qualcosa), disgustato per sazietà" risale agli anni 1590; l'espressione figurativa sick and tired of è documentata dal 1783. L'espressione worry (oneself) sick, che significa "preoccuparsi eccessivamente," compare nel 1952.

Il significato colloquiale moderno di "mentalmente instabile" è attestato dal 1955, riprendendo un uso del termine risalente agli anni 1550 (l'accezione di "spiritualmente o moralmente corrotto" era presente nell'antico inglese, che includeva anche seocmod, "infermo di mente"). L'espressione Sick joke è documentata dal 1958.

    Pubblicità

    Tendenze di " sick-bay "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "sick-bay"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of sick-bay

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità