Pubblicità

Significato di situational

situazionale; relativo a una situazione; dipendente dalle circostanze

Etimologia e Storia di situational

situational(adj.)

"di o relativo a una situazione o situazioni," 1903, da situation + -al. Correlato: Situationally. In situational ethics (attestato dal 1969; situation ethics è dal 1955) l'idea è "determinata da o in relazione alle circostanze." Situational irony è attestato dal 1963.

Voci correlate

All'inizio del XV secolo, si usava il termine situacioun, che significava "luogo, posizione o collocazione." Questo derivava dal francese antico situacion o direttamente dal latino medievale situationem (al nominativo situatio), che indicava "una posizione, una situazione." Era un sostantivo d'azione formato dalla radice del participio passato di situare, che significava "collocare, localizzare," e proveniva dal latino situs, che si traduceva come "un luogo, una posizione." Questa radice affonda le sue origini nella radice proto-indoeuropea *tkei-, che significava "stabilirsi, abitare, sentirsi a casa."

Il significato di "situazione, stato delle cose, posizione rispetto alle circostanze" è attestato dal 1710, mentre quello di "impiego, incarico, ufficio" risale al 1803. Per situation comedy, fai riferimento a sitcom.

Il suffisso che forma aggettivi a partire da sostantivi o da altri aggettivi, con il significato di "di, simile a, relativo a, attinente a". In medio inglese si trovavano le forme -al e -el, derivate dal francese o direttamente dal latino -alis (vedi -al (2)).

    Pubblicità

    Tendenze di " situational "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "situational"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of situational

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "situational"
    Pubblicità