Pubblicità

Etimologia e Storia di supracelestial

supracelestial(adj.)

anche supra-celestial, "situato sopra i cieli," inizio del 15° secolo, dal latino supracelestialis; vedi supra- + celestial.

Voci correlate

Verso la fine del XIV secolo, il termine si riferiva a tutto ciò che era "relativo al cielo o ai cieli visibili; legato al paradiso cristiano o pagano". Derivava dall'antico francese celestial, che significava "celestiale, divino, blu cielo", e a sua volta proveniva dal latino caelestis, che indicava "celestiale, relativo al cielo". Quest'ultimo si originava da caelum, che significava "cielo, cielo; dimora degli dei; clima". L'origine di caelum è incerta; potrebbe derivare dalla radice proto-indoeuropea *kaid-slo-, oppure da una radice simile presente anche nelle lingue germaniche e baltiche, che significava "luminoso, chiaro". Un confronto con il lituano skaidrus ("splendente, chiaro"), l'antico inglese hador, il tedesco heiter ("chiaro, splendente, senza nuvole") e il norreno heið ("cielo sereno") può essere utile per comprendere questa evoluzione.

Il termine latino è all'origine della parola comune per "cielo" nella maggior parte delle lingue romanze, come il francese ciel, lo spagnolo cielo, l'italiano cielo e il portoghese céu. Il significato trasferito di "celestiale, molto delizioso" in inglese risale all'inizio del XV secolo. L'espressione Celestial Empire, usata per indicare la Cina, appare nel 1808, traducendo i nomi locali.

Elemento di formazione delle parole di origine latina che significa "sopra, più in alto, oltre; al di là; prima," derivato dal latino supra (avv./prep.) "sopra, oltre, prima, al di là, sul lato superiore," originariamente supera, in supera (parte), letteralmente "sul lato superiore." Questo proviene dal femminile ablativo singolare di superus (agg.) "sopra," che è collegato a super "sopra, oltre" (dalla radice PIE *uper "sopra").

Raro come prefisso in latino, era più comune nel latino medievale; in inglese è principalmente scientifico o tecnico.

È stato anche intercambiabile con, ma leggermente più tecnico di, super-. In passato molte parole avevano entrambe le forme, anche se a volte i significati erano distinti: supranatural è attestato dal 1787 in riferimento alla divinità (supernatural è andato ai fantasmi); suprahuman è attestato dal 1740.

Il latino supra (avv./prep.) "sopra" è usato come abbreviazione direzionale nei testi inglesi, "(vedi) sopra," spesso abbreviato in sup.

    Pubblicità

    Condividi "supracelestial"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of supracelestial

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità