Pubblicità

Etimologia e Storia di terebic

terebic(adj.)

"di o relativo a trementina," dal 1857. vedi terebinth (e confronta turpentine) + -ic.

Voci correlate

Albero mediterraneo, appartenente alla famiglia delle sommacacee, comparso alla fine del XIV secolo nelle traduzioni della Bibbia come terebint, theribynte, terebinte. Deriva dal francese antico therebint, terebinte (XIII secolo) e proviene direttamente dal latino terebinthus (Plinio), a sua volta dal greco terebinthos, in precedenza terminthos, probabilmente da una lingua non indoeuropea (Klein suggerisce il cretese-minoico). Questo albero è la fonte della trementina di Chio. Correlati: Terebinthine (anni '40 del XVI secolo); terebinthinous; terebinthaceous.

All'inizio del XIV secolo, terbentyn, terebentine indicava la "resina semiliquida dell'albero di terebinto." Questo termine deriva dal francese antico terebinte, che significava "trementina" (XIII secolo), e risale al latino terebintha resina, ossia "resina dell'albero di terebinto." La radice greca è rhētinē terebinthē, proveniente dal femminile di terebinthos (vedi terebinth).

Nel XVI secolo, il termine era usato in modo più ampio per descrivere le sostanze oleoresinose prodotte dal legno o dalla corteccia degli alberi di conifere. Termini correlati includono Turpentinic e turpentinous.

In Medio Inglese, -ik, -ick era un elemento che formava aggettivi, usato per indicare "relativo a, avente la natura di, essendo, fatto di, causato da, simile a." Proveniva dal francese -ique e direttamente dal latino -icus, o dal greco -ikos, che significava "nel modo di; relativo a." Derivava dal suffisso aggettivale proto-indoeuropeo *-(i)ko, che aveva dato origine anche allo slavo -isku, un suffisso aggettivale che indicava origine e che si ritrova nel -sky (russo -skii) di molti cognomi. In chimica, veniva usato per indicare una valenza più alta rispetto ai nomi che terminano in -ous, con il primo esempio in benzoic, datato 1791.

In Medio Inglese e oltre, era spesso scritto come -ick, -ike, -ique. Le forme varianti in -ick (critick, ethick) erano comuni nell'inglese moderno iniziale e sono sopravvissute nei dizionari inglesi fino all'inizio del XIX secolo. Questa grafia era sostenuta da Johnson, ma avversata da Webster, che alla fine prevalse.

    Pubblicità

    Condividi "terebic"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of terebic

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità