Pubblicità

Significato di tergiversation

evasione; ambiguità; rinuncia

Etimologia e Storia di tergiversation

tergiversation(n.)

"allontanarsi disonestamente da un'azione o da un'affermazione diretta; spostamento, evasione, ambiguità," 1560s, dal latino tergiversationem (nominativo tergiversatio) "un cambiamento, un'evasione, un rifiuto," sostantivo d'azione derivato dal participio passato di tergiversari. Etimologicamente, significa "voltarsi dall'altra parte," quindi "evitare," da tergum "la schiena" (una parola di origine sconosciuta) + versare "far girare, voltare," forma frequente di vertere "voltare" (dalla radice PIE *wer- (2) "girare, piegare").

Tergiversation, A seeming to runne away, yet (like some cocks) still to fight, wrangling. [Cockeram, English Dictionarie, 1623]
Tergiversazione, un apparente tentativo di fuggire, ma (come alcuni galli) ancora pronti a combattere, a litigare. [Cockeram, English Dictionarie, 1623]

Voci correlate

“cambiare, praticare evasione,” in particolare “apostatizzare, abbandonare il proprio partito;” 1650s, una formazione retroattiva da tergiversation, o forse dal latino tergiversatus, participio passato di tergiversari “essere evasivo,” letteralmente “voltare le spalle,” da tergum “la schiena” (di origine sconosciuta) + versare “far girare, voltare,” forma frequente di vertere “voltare” (dalla radice PIE *wer- (2) “voltare, piegare”). Correlati: Tergiversated; tergiversating; tergiversant. Un verbo tergiversate era obsoleto intorno al 1900.

La radice protoindoeuropea da cui derivano parole che significano "girare, piegare."

Potrebbe costituire tutto o parte di: adverse; anniversary; avert; awry; controversy; converge; converse (aggettivo) "esatto opposto;" convert; diverge; divert; evert; extroversion; extrovert; gaiter; introrse; introvert; invert; inward; malversation; obverse; peevish; pervert; prose; raphe; reverberate; revert; rhabdomancy; rhapsody; rhombus; ribald; sinistrorse; stalwart; subvert; tergiversate; transverse; universe; verbena; verge (verbo 1) "tendere, inclinarsi;" vermeil; vermicelli; vermicular; vermiform; vermin; versatile; verse (sostantivo) "poesia;" version; verst; versus; vertebra; vertex; vertigo; vervain; vortex; -ward; warp; weird; worm; worry; worth (aggettivo) "significativo, prezioso, di valore;" worth (verbo) "diventare;" wrangle; wrap; wrath; wreath; wrench; wrest; wrestle; wriggle; wring; wrinkle; wrist; writhe; wrong; wroth; wry.

Potrebbe anche essere la fonte di: sanscrito vartate "gira, rotola;" avestico varet- "girare;" ittita hurki- "ruota;" greco rhatane "mestolo, cucchiaio;" latino vertere (frequentativo versare) "girare, voltare, essere girato; convertire, trasformare, tradurre; essere cambiato," versus "rivolto verso o contro;" antico slavo ecclesiastico vrŭteti "girare, rotolare," russo vreteno "fuso, rocchetto;" lituano verčiu, versti "girare;" tedesco werden, antico inglese weorðan "diventare;" antico inglese -weard "verso," originariamente "rivolto verso," weorthan "accadere," wyrd "fato, destino," letteralmente "ciò che accade a qualcuno;" gallese gwerthyd "fuso, rocchetto;" antico irlandese frith "contro."

    Pubblicità

    Tendenze di " tergiversation "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "tergiversation"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of tergiversation

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "tergiversation"
    Pubblicità