Pubblicità

Etimologia e Storia di west side

west side(n.)

"lato situato a ovest," fine del 13° secolo, da west + side (sostantivo). Il West Side di Manhattan fu così chiamato nel 1858.

Voci correlate

In antico inglese, side significava "fianchi di una persona, la parte lunga o l'aspetto di qualsiasi cosa." Deriva dal proto-germanico *sīdō, che è anche l'origine di parole come l'antico sassone sida, l'antico norreno siða (che significano "fianco; lato (di carne); costa"), il danese side, lo svedese sida, il medio olandese side, l'olandese zidje, l'antico alto tedesco sita e il tedesco moderno Seite. Questo termine deriva dall'aggettivo *sithas, che significava "lungo" (da cui l'antico inglese sid, "lungo, ampio, spazioso," e l'antico norreno siðr, "lungo, che pende"). La radice indoeuropea è *se-, che significa "lungo; tardi" (vedi soiree).

Il significato di "parte lunga di qualsiasi cosa" è ancora presente in hillside. Era usato anche nel 16°-17° secolo per side-coat, che indicava un "cappotto lungo." A partire dal 14° secolo, ha assunto il significato di "metà laterale del corpo di un animale macellato." Riferendosi al bacon, indica la posizione rispetto alle costole. Il senso di "regione, distretto" risale circa al 1400, come in South Side e countryside.

Il significato figurato di "posizione o atteggiamento di una persona o di un gruppo in relazione a un'altra" (come in choose sides e side of the story) è attestato già nella metà del 13° secolo. Quello di "aspetto" di qualcosa di immateriale (the bright side, ecc.) compare nella metà del 15° secolo.

Il significato di "una delle parti in una transazione" è documentato dalla fine del 14° secolo. Quello di "una delle squadre in una competizione sportiva" risale agli anni '90 del 1600. L'idea di "musica su un lato di un disco fonografico" è attestata nel 1936. Come abbreviazione di side-dish, compare nel 1848.

La frase side by side, che significa "vicini e affiancati, posti con i lati vicini," è registrata già intorno al 1200. L'espressione colloquiale on the side, che significa "in aggiunta," soprattutto "non riconosciuto," con connotazioni di "illegittimo, losco," è attestata nel 1893.

"Uno dei quattro punti cardinali della bussola; punto o direzione verso il tramonto o lontano da est; parte occidentale di qualsiasi luogo;" inglese antico west (sostantivo, aggettivo, avverbio), dal proto-germanico *west- (origine anche dell'antico norreno vestr, dell'antico frisone, del medio olandese, dell'olandese west, dell'antico alto tedesco -west, solo in composti, tedesco west), il cui significato è incerto.

Forse deriva dal proto-indoeuropeo *wes-, forma ridotta di *wes-pero- "sera, notte" (origine anche del greco hesperos, latino vesper "sera, ovest;" vedi vesper). Confronta anche il dialettale alto tedesco abend "ovest," letteralmente "sera." Il francese ouest, lo spagnolo oeste derivano dall'inglese.

The West in senso geopolitico appare negli anni '60 dell'Ottocento, inizialmente per riferirsi all'Europa come "la parte occidentale del mondo" (in contrapposizione all'Asia); durante la Prima Guerra Mondiale indicava Gran Bretagna, Francia, Italia contrapposte a Germania e Austria-Ungheria. In contrapposizione alla Russia comunista (poi al blocco sovietico), già nel 1918.

Il west country dell'Inghilterra così chiamato dalla fine del XIV secolo. West Coast in riferimento agli Stati Uniti risale al 1850; West End di Londra è attestato dal 1776 (notevole nel XIX secolo per lo shopping alla moda; West-ender appare nel 1833); il West Side di Manhattan è documentato nel 1858.

Il West negli Stati Uniti, "stati e territori occidentali," originariamente (anni '90 del XVIII secolo) indicava quelli appena oltre gli Allegheny; il significato è cambiato con l'espansione del paese, ma il termine non è mai stato definito con precisione.

Il termine go west "morire" era "comune durante la Grande Guerra" [OED, 1989], forse derivato da immagini celtiche o dall'idea del sole che tramonta. Nei primi anni del XVII secolo a Londra significava "essere impiccato," in riferimento all'impiccagione a Tyburn. Negli Stati Uniti, nel senso letterale di "emigrare verso gli stati o territori occidentali," è attestato dal 1830. L'espressione colloquiale per indicare la morte negli Stati Uniti è go south.

    Pubblicità

    Condividi "west side"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of west side

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità