Pubblicità

Significato di west

ovest; direzione verso il tramonto; parte occidentale di un luogo

Etimologia e Storia di west

west

"Uno dei quattro punti cardinali della bussola; punto o direzione verso il tramonto o lontano da est; parte occidentale di qualsiasi luogo;" inglese antico west (sostantivo, aggettivo, avverbio), dal proto-germanico *west- (origine anche dell'antico norreno vestr, dell'antico frisone, del medio olandese, dell'olandese west, dell'antico alto tedesco -west, solo in composti, tedesco west), il cui significato è incerto.

Forse deriva dal proto-indoeuropeo *wes-, forma ridotta di *wes-pero- "sera, notte" (origine anche del greco hesperos, latino vesper "sera, ovest;" vedi vesper). Confronta anche il dialettale alto tedesco abend "ovest," letteralmente "sera." Il francese ouest, lo spagnolo oeste derivano dall'inglese.

The West in senso geopolitico appare negli anni '60 dell'Ottocento, inizialmente per riferirsi all'Europa come "la parte occidentale del mondo" (in contrapposizione all'Asia); durante la Prima Guerra Mondiale indicava Gran Bretagna, Francia, Italia contrapposte a Germania e Austria-Ungheria. In contrapposizione alla Russia comunista (poi al blocco sovietico), già nel 1918.

Il west country dell'Inghilterra così chiamato dalla fine del XIV secolo. West Coast in riferimento agli Stati Uniti risale al 1850; West End di Londra è attestato dal 1776 (notevole nel XIX secolo per lo shopping alla moda; West-ender appare nel 1833); il West Side di Manhattan è documentato nel 1858.

Il West negli Stati Uniti, "stati e territori occidentali," originariamente (anni '90 del XVIII secolo) indicava quelli appena oltre gli Allegheny; il significato è cambiato con l'espansione del paese, ma il termine non è mai stato definito con precisione.

Il termine go west "morire" era "comune durante la Grande Guerra" [OED, 1989], forse derivato da immagini celtiche o dall'idea del sole che tramonta. Nei primi anni del XVII secolo a Londra significava "essere impiccato," in riferimento all'impiccagione a Tyburn. Negli Stati Uniti, nel senso letterale di "emigrare verso gli stati o territori occidentali," è attestato dal 1830. L'espressione colloquiale per indicare la morte negli Stati Uniti è go south.

Voci correlate

"vanish, abscondere," anni '20, inglese americano, probabilmente derivato dalla nozione del metà del XIX secolo di scomparire verso sud, in Messico o Texas, per sfuggire a inseguimenti o responsabilità. Questa idea è stata rafforzata dalla credenza dei nativi americani (documentata nella scrittura coloniale a metà del XVIII secolo) secondo cui l'anima viaggia verso sud dopo la morte.

Verso la fine del XIV secolo, il termine indicava "la stella della sera, il pianeta Venere visto di sera." Deriva dal francese antico vespre, che significa "sera, crepuscolo" (XII secolo, in francese moderno vêpre), e dal latino vesper (maschile) e vespera (femminile), che si traduce come "stella della sera; sera;" usato anche in senso poetico per indicare "ovest."

Il termine è collegato al greco hesperos e risale all'Proto-Indoeuropeo *uekero-, che significa "sera, notte." Questa radice è alla base di parole in diverse lingue, come l'armeno gišer, il slavo ecclesiastico večeru, il polacco wieczór, il russo večer, il lituano vākaras, il gallese ucher e l'antico irlandese fescor, tutte traducibili come "sera." Potrebbe essere una forma ampliata della radice *we-, che significa "giù" (da cui il sanscrito avah, "giù, verso il basso"), suggerendo quindi letteralmente "la direzione in cui il sole tramonta."

Il significato di "sera" in inglese è attestato a partire dal 1600 circa. L'vesper-bird (termine usato nel 1821 in generale, specificato nel 1874 per un particolare uccello) è noto per cantare mentre le ombre della notte iniziano a calare.

Pubblicità

Tendenze di " west "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "west"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of west

Pubblicità
Trending
Pubblicità