男性固有名詞、古典歴史ではマケドニアの王、アレクサンダー大王の父として最も有名(philippicを比較);ラテン語のPhilippusから、ギリシャ語のPhilippos「馬好き」から、philos「愛される、愛する」(philo-を参照)+ hippos「馬」(PIEルート*ekwo-「馬」から)。
古い詩では、スズメのさえずりを模倣したもので、一種の一般的な名前(Skelton、Cartwrightなど)。16世紀には、Philip and Cheyneyは「一般人二人」を意味する言い回しだった。
You remember the story of the poor woman who importuned King Philip of Macedon to grant her justice, which Philip refused : the woman exclaimed, "I appeal" : the king, astonished, asked to whom she appealed : the woman replied, "From Philip drunk to Philip sober." [Emerson, "New England Reformers," 1844]
あなたは、マケドニアの王フィリップに正義を求めた貧しい女性の話を覚えていますか?フィリップはそれを拒否しました:女性は「私は訴えます」と叫びました:王は驚いて、彼女が誰に訴えるのか尋ねました:女性は「酔ったフィリップから酔っていないフィリップへ」と答えました。[エマーソン、「ニューイングランドの改革者たち」、1844年]