広告

alpenglow」の意味

高山の夕焼け; 朝焼けの赤い光

alpenglow 」の語源

alpenglow(n.)

夜明け前や夕暮れ後の高山に見られるバラ色の光、1871年にドイツ語の Alpenglühen を翻訳したもの。詳しくは Alpglow (v.) を参照。

alpenglow 」に関連する単語

「高く雪をかぶった山」、特にスイスで使われる表現で、1590年代に登場しました。これは、Alps(アルプス)という言葉から来ており、フランス語のAlpes、ラテン語のAlpes(「アルプス」)を経由しています。この言葉の起源は、altus(「高い」)やalbus(「白い」)、あるいはケルト語の単語(文法学者マウルス・セルウィウス・ホノラトゥスによる説)や、非インド・ヨーロッパ語からの借用語とも考えられています。Alps、つまり中央ヨーロッパの山脈は、14世紀後半から英語でその名前で確認されています。

中英語の glouen は、「炎を伴わずに熱や光を放つ、赤熱のように輝く」という意味で、古英語の glowan に由来します。これは、原始ゲルマン語の *glo-(古サクソン語の gloian、古フリジア語の gled「輝く、燃え上がる」、古ノルド語の gloa、古高ドイツ語の gluoen、現代ドイツ語の glühen「輝く、きらきら光る、 shine」なども同源)から来ており、印欧語族の語根 *ghel- (2)「光る」に関連しています。この語根からは、明るい材料や金に関する派生語が生まれました。

この言葉は14世紀後半から比喩的に使われるようになり、強い感情の効果などを表現する際に用いられました。関連語として Glowed(輝いた)、glowing(輝いている)が挙げられます。また、スウェーデンの方言やデンマーク語の glo には「じっと見る、凝視する」という意味の拡張された用法があり、これは中英語にも見られます。

    広告

    alpenglow 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    alpenglow」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of alpenglow

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告