1520年代には「対立、対照」という意味で使われ始めました。もともとは修辞学の用語で、「対立する考えや言葉を近くに配置すること」を指していました。1530年代には「(修辞的な)対立や対照にあるもの」という意味でも使われるようになりました。この言葉は後期ラテン語のantithesisから来ており、さらにその起源はギリシャ語のantithesisに遡ります。このギリシャ語は「対立、抵抗」を意味し、文字通り「対抗して置くこと」を表します。また、論理学や修辞学の用語としても使われていました。これは動詞antitithenai(「対抗させる、反対する」)から派生した名詞で、anti(「反対に」、anti-を参照)とtithenai(「置く、配置する」、PIE語根*dhe-「置く、配置する」の重複形から)から成り立っています。
「直接的または顕著な対立」という拡張された意味は1630年代に登場し、1831年には「直接の反対物」という意味でも使われるようになりました。
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of antithesis