広告

blackface」の意味

黒塗りの顔; 演技スタイル; 人種差別的な表現

blackface 」の語源

blackface

また、black-faceという言葉は1868年に登場しましたが、この表現自体が印刷物で一般的に使われるようになったのは1880年代以降のことです。この言葉は、アメリカで生まれたパフォーマンススタイルを指しており、通常は非黒人のパフォーマーが焼いたコルクやその他の舞台メイクを使って顔を黒く塗るというものでした。これは、black(形容詞)とface(名詞)を組み合わせたものです。このスタイル自体は、1830年代から存在していました。

The old-time black face song-and-dance man has disappeared from the stage. At one time no minstrel or variety company was complete without a team of these stage favorites; and who can ever forget their reception at every performance? It made no difference whether they represented the genteel or the plantation negro, they were always welcome, and as a rule were the big feature of the bill. [William E. "Judge" Horton, "About Stage Folks," 1902]
昔ながらの黒塗りの歌と踊りを披露する人たちは、もはや舞台から姿を消してしまいました。かつては、ミンストレルやバラエティーショーに彼らがいないと、まるで完成しないかのようでした。そして、誰もが彼らの登場を忘れることはできません。彼らが上流社会の黒人を演じようと、プランテーションの黒人を演じようと、常に歓迎され、通常はショーの大きな目玉でした。[ウィリアム・E・「ジャッジ」・ホートン、「舞台の人々について」、1902年]

blackface 」に関連する単語

古英語のblæc「完全に暗い、すべての光を吸収する、すすや石炭の色」とされ、原始ゲルマン語の*blakaz「焼けた」(古ノルド語のblakkr「暗い」、古高ドイツ語のblah「黒」、スウェーデン語のbläck「インク」、オランダ語のblaken「燃やす」の語源も)から、PIEの*bhleg-「燃える、輝く、光る、閃光を放つ」(古代ギリシャ語のphlegein「燃やす、焦がす」、ラテン語のflagrare「燃える、輝く、燃焼する」の語源も)から、語根*bhel- (1) 「輝く、閃光を放つ、燃える」から派生した。古英語で「黒」を意味する通常の単語はsweartswartを参照)だった。

同じ語根から中英語のblake「淡い」が生まれ、古英語のblac「明るい、輝く、きらめく、淡い」から派生した。接続する概念は、おそらく「火」(明るい)と「焼けた」(暗い)、または「色の欠如」だった。OEDによると、中英語では「blacblakblakeが『黒、暗い』なのか『淡い、無色、病弱、青白い』なのか疑わしいことが多い」とされ、姓のBlakeは「淡い肌の人」または「暗い肌の人」を意味することができる。

Blackは古英語で暗い肌の人々に使われた。1796年に何も加えられていないコーヒーを示す証拠がある。「激しい、恐ろしい、邪悪な」という意味は14世紀後期から。比喩的な意味はしばしば「光のない」道徳的または精神的な概念から来る。ラテン語のnigerは多くの同じ比喩的な意味を持っていた(「憂鬱な、不運な、悪い、邪悪な、悪意のある」)。しかし、古代ギリシャ語のmelasの比喩的な使用は「闇に包まれた、曇った」という概念を反映する傾向があった。英語では少なくとも1300年頃から罪と悲しみの色であり、「暗い目的を持った、有害な」という意味が1580年代に現れた(black art「死霊術」において;black magicでも同様の意味である)。

Black drop(1823年)は医療用に使用されるモルヒネの液体調製物だった。Black-fly(1600年頃)はさまざまな昆虫、特に北アメリカの森の厄介な害虫に付けられた名前だった。Black Princeはエドワード3世の長男のあだ名として1560年代に証明されているが、正確な意味は不明である。Black flagは(特に海賊によって)情け容赦のない合図として1590年代に使われた。Black dog「憂鬱」は1826年から証明されている。

Black beltは1870年に米国南部で最もアフリカ系住民が多い地区を指すものとして(時には土壌の肥沃さを指すものとしても)使われ、1913年に柔道の意味で、特定の高い技術を達成した者が着用するものとして証明された。Black powerは1966年にストクリー・カーマイケルに関連して使われた。Black English「アフリカ系アメリカ人が話す英語」は1969年に使用された。Black Panther(1965年)運動は学生非暴力調整委員会の流れを受けた。Black studiesは1968年から証明されている。

1300年頃、「人間の顔、顔立ち、表情、外見、類似、像」を意味し、古フランス語のface「顔、表情、外見」(12世紀)から、粗俗ラテン語の*facia(イタリア語のfacciaも同源)を経て、ラテン語のfacies「外見、形、姿」、および二次的に「容姿、顔立ち」から派生し、これはおそらく「何かに形を与える」という字義通りの意味を持ち、facere「作る」(PIE語根*dhe-「置く、設定する」)に関連しています。

古英語のandwlita「顔、容姿」(wlitan「見る、見ること」の語根から)やansynansienseon「見る」の語根から)を置き換えました。「顔」を意味するインド・ヨーロッパ語系の言葉は一般的に「外見、見た目」の概念に基づいており、ほとんどが「見る、見ること」の動詞からの派生です(古英語の言葉、ギリシャ語のprosopon、文字通り「向かって見る」、リトアニア語のveidas、語根*weid-「見る」などのように)。しかし、ここに見られるように、「顔」を意味する言葉が「形、姿」を意味する場合もあります。フランス語では、17世紀にfaceが「頭の前面」を意味する用法は廃止され、visage(古いvis)に置き換えられました。これはラテン語のvisus「視覚」から来ています。

14世紀後半から「外見(他の現実と対比して)」としても使用され、また14世紀後半から「何かの前方部分や前面」、さらに「地球や海の表面、都市の範囲」としても使用されました。1680年代から「文字を形成するタイプの一部」という印刷に関する意味が生まれました。

Whan she cometh hoom, she raumpeth in my face And crieth 'false coward.' [Chaucer, "Monk's Tale"]
彼女が帰ると、彼女は私の顔に飛び込んできて、「偽の臆病者」と叫んだ。[チョーサー、「僧侶の物語」]

Face to faceは14世紀半ばから、Face timeは1990年から証明されています。「lose face」(1835年、「名声を失う」)は中国語のtu lienから、したがってsave face(1898年;saveを参照)もあります。「show (one's) face」(14世紀半ばから、「姿を見せる、登場する」は、shewen the faceからです。「make a face」(1560年代から、「顔を嫌悪や嘲笑で変える」はここからです。「Two faces under one hood」(15世紀半ばから、二重性の比喩として証明されています。)

Two fases in a hode is neuer to tryst. ["Awake lordes," 1460]
二つの顔を持つ者は決して信頼されないだろう。[「目を覚ませ貴族たち」、1460年]

「道化師や黒人俳優が着用する白い顔の化粧」、1895年までに、white (形容詞) + face (名詞) から派生したもので、おそらく古い blackface に基づいている。

    広告

    blackface 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    blackface」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of blackface

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告