広告

century」の意味

世紀; 100年間; 100の集まり

century 」の語源

century(n.)

1530年代、「百」(何にでも)、ラテン語のcenturia「同種のものの百の集まり」(土地の測定単位やローマ軍の編成、軍団の16分の1を指し、centurionに指揮される)から、centum「百」(hundredを参照)に由来し、decuria「十の小隊」の類推に基づく。

14世紀後半からローマの使用に由来し、土地の区分として英語で使用されるようになった。現代英語で「100年の期間」という意味は1650年代から証明されており、century of years(1620年代)の短縮形である。ラテン語のcenturiaは「100年」を意味するためには使用されず、そのための言葉はsaeculumsecularを参照)であった。古い一般的な意味は、クリケットや他のいくつかのスポーツで「100点のスコア」を意味する中に保存されている。century-plant(アメリカアロエ)、1843年、成長に100年かかると信じられていた。

century 」に関連する単語

「九十九より一つ多い数、十十の数、九十九より一つ多い数を表す記号」。古英語のhundredは「百の数、百を数えること」を意味し、これは原始ゲルマン語の*hunda-ratha-に由来しています(これは古フリジア語のhundred、古ザクセン語のhunderod、古ノルド語のhundrað、ドイツ語のhundertも同様です)。最初の部分は原始ゲルマン語の*hundam「百」で、これはゴシック語のhundや古高ドイツ語のhuntと同源です。さらに遡ると、印欧語族の*km-tom「百」に行き着きますが、これは*dkm-tom-から短縮されたもので、サンスクリット語のsatam、アヴェスター語の、ギリシャ語のhekaton、ラテン語のcentum、リトアニア語のšimtas、古教会スラヴ語のsuto、古アイルランド語のcet、ブルトン語のkant「百」と同系です。これは、語根*dekm-「十」に接尾辞が付いた形です。

二つ目の部分は原始ゲルマン語の*rath「数えること、計算」(ゴシック語のraþjo「計算、数」、garaþjan「数える」などからもわかるように)に由来し、これは印欧語族の語根*re-「計算する、数える」から来ています。古英語ではこの数を単にhundと呼んでおり、またhund-teontigとも表現されていました。さらに、duodecimal(十二進法)とも関連があります。

「郡やシャーの一部で、独自の裁判所を持つ区域」という意味もあり、これは今でもイギリスの地名やアメリカのデラウェア州で見られます。古英語では、これはおそらく100hides(土地の単位)を表していました。Hundred Years War(百年戦争、1337年から1453年まで断続的に続いた戦争)は、1874年に初めてそのように呼ばれるようになりました。また、最初のHundred Days(百日天下)は、ナポレオンが復帰してから最終的に退位するまでの1815年の期間を指します。

1300年頃、seculer(聖職者に関して、「世俗に生き、宗教秩序に属さない」、一般的には「教会に対して国家に属する」という意味)から派生したオールドフランス語のseculerseculare(現代フランス語ではséculier)で、ラテン語のsaecularis「世俗的な、世代や時代に関する」、古典ラテン語で「時代に属する、時代に一度起こるもの」の意味から直接派生し、saeculum「時代、時間の範囲、人生、世代、種族」から来ている。

これはプロトイタリック語の*sai-tlo-からで、Watkinsによれば、PIEの道具格要素*-tlo-*sai-「結ぶ、縛る」(sinewを参照)から派生し、比喩的に生命の連鎖の中で人間の世代を結ぶリンクとして拡張された。De Vaanも「結ぶ」言葉と関連付け、ウェールズ語のhoedl「寿命、年齢」を同類語として挙げている。古い理論では、PIE語根*se-「播く」(sow(動詞)を参照)から「種子」に関連付けられており、ゴート語のmana-seþs「人類、世界」、文字通り「人の種子」と比較されている。

古代ローマのludi saecularesは、120年ごとに一度訪れる「時代」に一度行われる3日間の昼夜を問わない祝祭であった。ラテン語の教会作家たちは、ギリシャ語のaiōn「この世界の」(cosmosを参照)と同様に使った。これはフランス語のsiècle「世紀」の源である。「時代や長期間に属する、特に世紀に一度起こるもの」という意味は1590年代から英語に存在した。

14世紀中頃から、「世俗に属し、精神的なものよりも地上的なものに関心を持つ」という一般的な意味で使われた。また、文学、音楽などにおいて「明示的に宗教的でない」という意味でも使われた。英語では、人間主義や倫理と道徳における神への信仰の排除に関連して、1850年代から使用された。関連語:Secularly

広告

century 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

century」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of century

広告
みんなの検索ランキング
広告