広告

co-presence」の意味

共存; 同時存在; 同席

co-presence 」の語源

co-presence(n.)

また、copresence(「他者と共に存在すること」)という言葉は、1802年に登場しました。これは、co-(共に)とpresence(存在)を組み合わせたものです。関連語として、Copresent(共に存在する)が挙げられます。

co-presence 」に関連する単語

14世紀中頃、「存在すること、特定の場所にいて他の場所にいない状態」、また「誰かまたは何かの前または周囲の空間」を意味し、古フランス語のpresence(12世紀、現代フランス語ではprésence)から、ラテン語のpraesentia「存在すること」、さらにpraesentempresent (adj.)を参照)に由来しています。

14世紀後半からは「上司や偉大な人物と向かい合っている状態」を意味しました。「態度、行動、外見」(特に印象的な場合)は1570年代から、また「神聖な、霊的な、または肉体を持たない存在が感じられること」は1660年代からの意味です。Presence of mind(1660年代)は「冷静で落ち着いた心の状態、能力が指揮に ready であること」を意味し、フランス語のprésence d'esprit、ラテン語のpraesentia animiの借訳です。

ラテン語では、com-は「一緒に、共に」という意味で、母音、h-gn-で始まる語幹と組み合わされる形です(詳細はcom-を参照)。この接頭辞は17世紀に英語に取り入れられ、「一緒に、相互に、共通して」という生きた意味を持つ接頭辞として使われるようになりました。英語では、母国語の単語(例:co-worker)や、母音で始まらないラテン語由来の単語(例:codependent)に自由に使われています。また、すでにその接頭辞を持っている単語(例:co-conspirator)にも使用されることがあります。

    広告

    co-presence 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    co-presence」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of co-presence

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告