「doughface」の意味
南部の利益のために働く北部の民主党員; 自分を他人に操られる人
「 doughface 」の語源
doughface(n.)
アメリカの政治における軽蔑的なニックネームで、南北戦争前に南部の利益のために働いた北部の民主党員を指していました。1833年頃から使われ始め、「自分が形作られることを許す男」という意味に解釈されましたが、おそらく元々のイメージではなかったでしょう。この言葉の起源は、1820年のミズーリ妥協の後にロアノークのジョン・ランドルフが行った演説にあります。
Randolph, mocking the northerners intimidated by the South, referred to a children's game in which the players daubed their faces with dough and then looked in a mirror and scared themselves. [Daniel Walker Howe, "What Hath God Wrought," 2007]
ランドルフは、南部に脅かされた北部の人々を嘲笑し、子供たちが顔に生地を塗って鏡を見て自分を怖がらせる遊びを引き合いに出しました。[ダニエル・ウォーカー・ハウ、"What Hath God Wrought," 2007]
ランドルフは、1809年2月の議会で「生地の仮面」という意味でdough-faceという言葉を使っており(「…他人を怖がらせるために生地の仮面と死装束を着るようなものです…」)、その頃からこの表現は存在していました。
しかし、この表現は「彼の恐れた対手の pale doughy faces(青白く生地のような顔)」[クレイジー]や、「柔軟で、まるで生地でできた人」[セントリー辞典]、さらには「雌鹿のように臆病で、自分の影に怯える者に例えること」[ザ・ポートフォリオ、1820年]を指すとも説明されています。Dough-facedが「臆病な」という意味で使われたのは1773年の文献に見られ、これらの意味が融合した可能性もあります。
「 doughface 」の使い方の傾向
統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。
「doughface」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of doughface