広告

drape」の意味

布; ドレープ; カーテン

drape 」の語源

drape(v.)

1400年頃、drapen、「布の飾り付けをする」;15世紀中頃、「布に織り込む」、古フランス語のdraper「織る、布を作る」(13世紀、現代フランス語では「 mourning-cloth で覆う、服装を整える、垂らす」)から、drap「布、布の切れ、シート、包帯」から、後期ラテン語のdrapus、おそらくガリア語起源(古アイルランド語のdrapih「マント、衣服」と比較)。「ドレープで覆う」という意味は1847年から。「緩やかにまたは不注意にぶら下げる・伸ばす」という意味は1943年から。関連:Drapeddraping

drape(n.)

1660年代、「布、 drapery 」から派生した drape (動詞)。ジヴ・トークのスラングで「服装」を指すものは1945年から証明されている。 Drapes 「カーテン」は1895年までに使われるようになった。

drape 」に関連する単語

1715年、「黄灰色の; 自然な、未染色の布の色の」、その色自体の商標名から(1680年代)、より早い名詞 drab, drap「黄灰色の厚いウール生地」(1540年代)から、フランス語 drap「布、布の切れ」(drape (v.) を参照)から。この「鈍い、明るくないまたは色彩豊かでない」という比喩的な意味は1880年までに。

どうやらこの単語は、より早い名詞 drab「汚れた、だらしない女性」(1510年代)、 「売春婦」(1520年代)とは関係がないようで、これはアイルランド語 drabog、ゲール語 drabag「汚れた女性」からか、オランダ語と低地ドイツ語 drabbe「泥」(drabble を比較)からかもしれない。概念は濡れた泥にまみれることのようだ。

「小さな、些細な借金」(dribs and drabs の意味)は1828年までに、他の意味との関係は不確か。

14世紀後半(アングロ・フレンチでは14世紀中頃、12世紀には姓として)、布を織ったり販売したりする人を指し、アングロ・フレンチのdraper、古フランス語のdrapier(13世紀)から来ています。「衣服を売る人」や「衣服を作る人」という意味の名詞で、drap(「布」を意味する、drape (v.) 参照)から派生しています。

広告

drape 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

drape」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of drape

広告
みんなの検索ランキング
広告