広告

dunghill」の意味

肥料の山; 糞の山; 不潔な場所

dunghill 」の語源

dunghill(n.)

「糞の山」という表現は、14世紀初頭に登場しました。これは dung(糞)という名詞と hill(丘)という名詞を組み合わせたものです。

dunghill 」に関連する単語

遅い古英語 dung 「肥料、土壌を肥沃にするために使用される腐敗した物質」、原始ゲルマン語 *dungō(古フリジア語および古ザクセン語 dung 「肥料」;古高ドイツ語 tunga 「施肥」、tung 「肥料で覆われた地下室」;ドイツ語 Dung;古ノルド語 dyngja 「肥料の山、女性のアパート」;スウェーデン語 dynga 「肥料、泥」;デンマーク語 dynge 「山、塊、積み重ね」)、おそらくPIE *dhengh- 「覆い」(リトアニア語 dengti 「覆う」、古アイルランド語 dingim 「私は押す」のも同源)。

この言葉は、冬に温かさを保つために地下シェルターを肥料で覆うという古代ゲルマンの習慣(タキトゥスによって報告された)を思い起こさせる。「動物の排泄物」という意味は、肥料として使用されるかどうかにかかわらず、13世紀後半から。

It appears that the whole body of journeymen tailors is divided into two classes, denominated Flints and Dungs: the former work by the day and receive all equal wages; the latter work generally by the piece ["The Annual Register for the Year 1824," London, 1825].
旅職人の仕立屋全体がフリントとダングという二つのクラスに分かれているようである:前者は日給で働き、全員が同じ賃金を受け取る;後者は一般的に出来高制で働く【「1824年の年次登録」、ロンドン、1825年】。

Dung beetle, 肥料の玉を転がす甲虫の一般名は1630年代に証明されている。口語的なアメリカ英語では、tumble-bug。それの古英語の言葉は tordwifel 「糞のコウモリ」だった。

古英語のhyll「丘」は、原始ゲルマン語の*hulni-(中オランダ語のhille、低地ドイツ語のhull「丘」、古ノルド語のhallr「石」、ゴート語のhallus「岩」、古ノルド語のholmr「湾内の小島」、古英語のholm「隆起した土地、島」の語源)から、PIE語根*kel- (2)「目立つ;丘」を経て、昔は山を含んでいた。

In Great Britain heights under 2,000 feet are generally called hills; 'mountain' being confined to the greater elevations of the Lake District, of North Wales, and of the Scottish Highlands; but, in India, ranges of 5,000 and even 10,000 feet are commonly called 'hills,' in contrast with the Himalaya Mountains, many peaks of which rise beyond 20,000 feet. [OED]
グレートブリテンでは、高さが2,000フィート未満のものは一般的に丘と呼ばれ、「山」は湖水地方、北ウェールズ、スコットランド高原のより高い標高に限定される。しかし、インドでは5,000フィート、さらには10,000フィートの山脈がヒマラヤ山脈と対比して「丘」と呼ばれることが一般的であり、その多くのピークは20,000フィートを超える。[OED]
The term mountain is very loosely used. It commonly means any unusual elevation. In New England and central New York, elevations of from one to two thousand feet are called hills, but on the plains of Texas, a hill of a few hundred feet is called a mountain. [Ralph S. Tarr, "Elementary Geology," Macmillan, 1903]
「山」という用語は非常に緩やかに使われる。通常は異常な高まりを意味する。ニューイングランドと中央ニューヨークでは、1,000フィートから2,000フィートの高まりは丘と呼ばれるが、テキサスの平原では数百フィートの丘が山と呼ばれる。[Ralph S. Tarr, "Elementary Geology," Macmillan, 1903]
Despite the differences in defining mountain systems, Penck (1896), Supan (1911) and Obst (1914) agreed that the distinction between hills, mountains, and mountain systems according to areal extent or height is not a suitable classification. ["Geographic Information Science and Mountain Geomorphology," 2004]
山系の定義の違いにもかかわらず、ペンク(1896年)、スパン(1911年)、オブスト(1914年)は、丘、山、および山系の区別を面積や高さによるものとするのは適切な分類ではないと一致した。「Geographic Information Science and Mountain Geomorphology," 2004]

比喩的な表現over the hill「全盛期を過ぎた」は1950年に記録され、表現old as the hillsは1819年に記録され、おそらくヨブ記15章7節を反映している。より早い形old as the hills and the valleysは1808年に証明されている:

And this is no "new morality." It is morality as old as the hills and the valleys. It is a morality which must be adopted; or, we must confess that there are certain political evils greater than that of seeing one's country conquered. [Cobbett's Weekly Political Register, Feb. 6, 1808]
そしてこれは「新しい道徳」ではない。これは丘と谷と同じくらい古い道徳である。これは採用されるべき道徳である;さもなければ、我々は自国が征服されるのを見ること以上の政治的悪があることを認めなければならない。[Cobbett's Weekly Political Register, Feb. 6, 1808]

Cobbett'sにも1818年4月11日に次のようにあった:

However, thus it always is: "those whom God intends to destroy, he first makes foolish," which is a saying as old as the hills between Everly and Marlborough.
しかし、常にそうである:「神が滅ぼそうとする者を、彼はまず愚かにする」というのは、エバリーとマールボロの間で丘と同じくらい古い言葉である。
    広告

    dunghill 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    dunghill」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of dunghill

    広告
    みんなの検索ランキング
    dunghill」の近くにある単語
    広告