広告

fascination」の意味

魅力; 魅了される状態; 魅惑的な影響

fascination 」の語源

fascination(n.)

1600年頃、「魔法をかける行為」という意味で使われ始めました。これはラテン語の fascinationem(主格 fascinatio)から来ており、fascinare「魔法をかける、魅了する」の過去分詞語幹から派生した名詞です(詳しくは fascinate を参照)。「魅了されている状態」という意味は1650年代から、また「魅力的な性質、注意を引く影響力」という意味は1690年代から使われています。

fascination 」に関連する単語

1590年代、「魔法をかける、魅了する」の意で、フランス語のfasciner(14世紀)から、ラテン語のfascinatusfascinare(「魔法をかける、魅了する、魅了する」の意)の過去分詞形から来ており、Watkinsによればfascinumfascinus(「お守り、魅了、呪文、魔女術」の意)から派生した不明瞭な起源を持つ。

この言葉は最初に魔女や、見ることで動けなくしたり抵抗できなくする呪いをかけるとされるヘビに使われた。「喜ばせる、引きつけて注意を保持する」の意は1815年に記録されている。関連語:Fascinatedfascinating

To fascinate is to bring under a spell, as by the power of the eye; to enchant and to charm are to bring under a spell by some more subtle and mysterious power. This difference in the literal affects also the figurative senses. [Century Dictionary]
fascinateとは、目の力で呪いをかけることを意味し、enchantcharmは、より微妙で神秘的な力で呪いをかけることを意味する。この文字通りの違いは比喩的な意味にも影響を与える。[Century Dictionary]

ラテン語の言葉は、ギリシャ語のbaskanos(「中傷、嫉妬、悪意」、後に「魔女術、魔法」)に由来するか、関連している可能性があり、ラテン語のfari(「話す」、fame(名詞)を参照)によって形が影響を受けた。しかし、Beekesはfascinumはギリシャ語からの借用語ではあり得ないと言い、おそらくラテン語とギリシャ語は基盤となる共通の起源を持っていると述べている。De Vaanは、「もしbaskanosfascinumが確かに関連しているなら、未知の第三言語からの借用語として『呪い、呪文』の意味を指すだろう」と書いている。

ラテン語のfascinumは「悪影響、魔女術」を意味し、魔女術を避けるために首に掛ける人工的なペニスの像にも使われた。

    広告

    fascination 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    fascination」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of fascination

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告