広告

fame」の意味

名声; 評判; 有名さ

fame 」の語源

fame(n.)

13世紀前半、「誰かに帰属する特性」;13世紀後半、「有名人、名声」から中世フランス語のfame「名声、評判、名誉、噂」(12世紀)から、ラテン語のfama「話し合い、噂、報告;評判、世論;名声、良い評判」、しかし「不名誉、スキャンダル、非難」も含む(印欧語根*bha- (2)「話す、伝える、言う」から)。

女神Famaはローマ神話における噂の擬人化でした。ラテン語の派生語fabulareはプラウトゥスの時代から「話す、語る」の口語的な言葉であり、そこからスペイン語のhablarが来ています。

fame 」に関連する単語

「話題になっている」という意味で使われるようになったのは1530年代。この表現は、過去分詞形の形容詞で、fame(動詞)「広まる、報告する」(約1300年頃)から派生しています。この動詞は古フランス語のfamerに由来し、さらに遡るとfame「評判、名声」(fame (n.)を参照)から来ています。また、fame (someone) foulという表現は、14世紀後半に「中傷する」という意味で使われていました。

1590年代、「魔法をかける、魅了する」の意で、フランス語のfasciner(14世紀)から、ラテン語のfascinatusfascinare(「魔法をかける、魅了する、魅了する」の意)の過去分詞形から来ており、Watkinsによればfascinumfascinus(「お守り、魅了、呪文、魔女術」の意)から派生した不明瞭な起源を持つ。

この言葉は最初に魔女や、見ることで動けなくしたり抵抗できなくする呪いをかけるとされるヘビに使われた。「喜ばせる、引きつけて注意を保持する」の意は1815年に記録されている。関連語:Fascinatedfascinating

To fascinate is to bring under a spell, as by the power of the eye; to enchant and to charm are to bring under a spell by some more subtle and mysterious power. This difference in the literal affects also the figurative senses. [Century Dictionary]
fascinateとは、目の力で呪いをかけることを意味し、enchantcharmは、より微妙で神秘的な力で呪いをかけることを意味する。この文字通りの違いは比喩的な意味にも影響を与える。[Century Dictionary]

ラテン語の言葉は、ギリシャ語のbaskanos(「中傷、嫉妬、悪意」、後に「魔女術、魔法」)に由来するか、関連している可能性があり、ラテン語のfari(「話す」、fame(名詞)を参照)によって形が影響を受けた。しかし、Beekesはfascinumはギリシャ語からの借用語ではあり得ないと言い、おそらくラテン語とギリシャ語は基盤となる共通の起源を持っていると述べている。De Vaanは、「もしbaskanosfascinumが確かに関連しているなら、未知の第三言語からの借用語として『呪い、呪文』の意味を指すだろう」と書いている。

ラテン語のfascinumは「悪影響、魔女術」を意味し、魔女術を避けるために首に掛ける人工的なペニスの像にも使われた。

広告

fame 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

fame」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of fame

広告
みんなの検索ランキング
広告