広告

informant」の意味

情報提供者; 知識を提供する人; 密告者

informant 」の語源

informant(n.)

1690年代、「情報を提供する人」という意味で使われ始めました。これはラテン語の informantem(主格は informans)から来ていて、informare「訓練する、指導する、教育する」(詳しくは inform を参照)という動詞の現在分詞です。時折、「当局に情報を提供する人、信頼を裏切って得た知識を不名誉に暴露する人」という意味でも使われ、1783年にはそのような使い方が見られます。Informer という単語は、どちらの意味でも古くから使われており、特に後者の意味で一般的です。形容詞としての使用は1890年からです。

informant 」に関連する単語

14世紀初頭、「特定の主題について教える、指導する」という意味で使われるようになりました。これは古フランス語の informerenformer(いずれも13世紀で「教える、指導する」という意味)から来ており、さらに遡るとラテン語の informare(「形を与える、形作る、輪郭を描く」、比喩的には「訓練する、教育する」という意味)に由来しています。このラテン語は in-(「中に」、印欧語根 *en(「中に」)から)と formare(「形作る、形成する」)から成り立っており、さらに forma(「形」)に関連しています(詳しくは form (n.) を参照)。初期の用法では enform という形も見られ、1600年頃まで使われていました。「事実やニュースを報告する、情報を伝える」という意味での使用が初めて記録されたのは14世紀後半です。関連語としては Informed(情報を得た)、informing(情報を提供する)が挙げられます。

14世紀後半、enfourmerは「指導者、教える人や助言をする人」を意味していました。これは、inform(中英語ではenfourmen)や古フランス語のenformeorから派生しています。「情報を伝える人」という意味は15世紀中頃から見られ、特に法律違反に関する「他者に対して情報を提供する人」という意味は1500年頃から使われるようになりました。

    広告

    informant 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    informant」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of informant

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告