広告

informal」の意味

非公式の; カジュアルな; 礼儀を欠いた

informal 」の語源

informal(adj.)

15世紀半ば、「形がない、形式的論理の規則に従わない」という意味で使われ始めました。この語は、in- (1)「不、反対の」+ formal (形容詞)から派生しています。「不規則、非公式、規則や慣習に従わない」という意味は1600年頃から見られます。また、「儀式なしで行われる」という意味は1828年から使われるようになりました。関連語としては、Informallyがあります。

informal 」に関連する単語

14世紀後半には「形や配置に関する」という意味で使われるようになり、さらに哲学や神学の分野では「物の形や本質に関する」という意味でも用いられました。この言葉は、古フランス語の formalformel(13世紀)から派生し、ラテン語の formalis、さらにその語源である forma(「形、姿、形状」を意味する)から直接来ています(詳しくは form (n.) を参照)。15世紀初頭には「適切な形式で、認められた形式に従って」という意味でも使われるようになりました。

名詞としては、1600年頃から「形式的なもの」を指す複数形として使われ始めました。また、formal dance(形式的な舞踏)の略語としても使われるようになり、1906年にはアメリカの大学生の間で記録されています。

1590年代に、informal(非公式な)という言葉に、-ity(性質を表す接尾辞)が付いて作られました。

「不」「反対」「無」を意味する語形成要素で、im-il-ir-は、-n-が次の子音と同化することで生まれたものです。この同化の傾向は後期ラテン語から見られます。ラテン語のin-(「不」)に由来し、ギリシャ語のan-、古英語のun-と同根で、すべては印欧語根*ne-(「不」)から派生しています。

古フランス語や中英語ではしばしばen-が使われていましたが、現代英語にはほとんど残っていません。残っているものも(例えばenemy)はもはや否定的に感じられません。英語の一般的なルールとしては、明らかにラテン語由来の語にはin-を、古来からのまたは英語化された語にはun-を使う傾向があります。

    広告

    informal 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    informal」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of informal

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告