広告

knock-down」の意味

打倒された; ひどい; 競争が激しい

knock-down 」の語源

knock-down(adj.)

また、knockdownは1680年代に登場し、動詞句knock downから派生したものです。この表現は15世紀中頃から「地面に倒れる」という意味で使われており、knock (v.) と down (adv.) に由来します。名詞としては1809年から使われています。knock-down, drag-outというフレーズは1827年から見られます。

knock-down 」に関連する単語

「降下方向、高い場所から低い場所、程度、または状態へ」という意味の古英語の短縮形で、元々は古英語の ofdune「下方へ」、もともとは of dune「丘から離れて」、dune「丘」から、dunの与格形「丘」から (参照 down (n.2))。この「丘」を表す語はゲルマン語族全般に見られるが、この意味の発展は英語特有である。前置詞としては「降下方向に、または沿って」という意味で、14世紀後期から。

be down on「不賛成を表明する」は1851年に登場。Down homeは1828年に「故郷の地域で」として、1931年には「控えめな」という形容詞句として、アメリカ英語で使われるようになった。Down the hatchは1931年に乾杯の挨拶として使われるようになった。Down to the wireは1901年に競馬から来た表現。

Down Under「オーストラリアとニュージーランド」は1886年に証明された;Down East「メイン州」は1825年から;Down South「アメリカ南部の州で」は1834年に証明された。Down the road「将来に」は1964年、アメリカの口語で。Down-to-earth「日常的な、普通の、現実的な」は1932年に。」

古英語 cnocian(ウェストサクソン cnucian)、「打つ、叩く;(ドアを)ノックする」、模倣的な起源の可能性あり。比喩的な意味「非難する、軽視する」は1892年から。関連語:Knockedknocking。エンジンに関しては1869年から。「(飲み物を)一気に飲む」という意味の knock back は1931年から。多くのフレーズは競売人のハンマーに関連しており、例えば knock down(動詞)は「(何かを)競売で処分する」(1760年)を意味する。

    広告

    knock-down 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    knock-down」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of knock-down

    広告
    みんなの検索ランキング
    knock-down」の近くにある単語
    広告