広告

manteau」の意味

マント; 外套; ケープ

manteau 」の語源

manteau(n.)

「クローク、マントル」という意味で1670年代に使われ始めたこの言葉は、フランス語の manteau(「クローク」を意味する)から来ています。さらに遡ると、古フランス語の mantel、そしてラテン語の mantellum(「クローク」を意味する)に由来しています(詳しくは mantle (n.) を参照)。

manteau 」に関連する単語

古英語の mentel は「肩からまっすぐに垂れ下がる、ゆったりとしたノースリーブの外套」を指し、ラテン語の mantellum(「マント」や「外套」を意味する)に由来しています。このラテン語は、イタリア語の mantello、古高ドイツ語の mantal、現代ドイツ語の Mantel、古ノルド語の mötull などに派生しています。おそらくケルト語からの影響も考えられますが、もしラテン語の mantelummantelium が「布、ハンドタオル、ナプキン」を意味する言葉と同じであれば、manus(「手」)から来ている可能性もあります。

12世紀には、同じくラテン語から派生した古フランス語の mantel(「マント、外套;ベッドカバー、覆い」)によって強化され、意味が変化しました。現代フランス語では manteau となります。1300年頃からは「覆い隠すもの、隠蔽するもの、覆い」という比喩的な意味も生まれました。また、1789年には「文学的権威や芸術的卓越性の象徴」という比喩的な使い方も見られ、これは聖書のエリヤのマントル(列王記第二 2章13節)に由来しています。

地球の地殻と核の間の層を指す言葉としては1940年から使われ始めましたが、当初は核と区別されていませんでした。take(もともとは havethe mantel (and the ring) という行為は、未亡人が司教の前で行う象徴的な儀式で、純潔の誓いを示すものでした(1400年頃).

    広告

    manteau 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    manteau」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of manteau

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告