1759年(ヴォルテールの翻訳において)、フランス語の optimisme(1737年)から派生し、近代ラテン語の optimum(「最良のもの」)に由来します。この言葉は、ゴットフリート・ライプニッツが1710年に発表した著作 "Thodice," で「最も大きな善」を意味するために使いました。さらに遡ると、ラテン語の optimus(「最良の」)から派生しています(詳細は optimum を参照)。この教義は、実際の世界が「すべての可能な世界の中で最良のものであり、創造主が最小の悪を代償にして最大の善を成し遂げる場所である」と主張しています。
En termes de l'art, il l'appelle la raison du meilleur ou plus savamment encore, et Théologiquement autant que Géométriquement, le systême de l'Optimum, ou l'Optimisme. ["Memoires pour l'Histoire Des Sciences & des beaux Arts, " (Journal de Trévoux), Feb. 1737]
この概念は、ヴォルテールが "Candide." で皮肉を込めて取り上げたことで、哲学的な専門用語から一般に広まりました。「最終的に善が勝つと信じる考え方」という一般的な意味は、1841年にエマーソンによって初めて証明されました。また、「物事を楽観的に見る傾向」という意味は、1819年にシェリーによって初めて記録されました。