広告

overcast」の意味

曇った; 覆われた; 雲に覆われた

overcast 」の語源

overcast(adj.)

1300年頃、天候に関して「雲に覆われた、または雲で覆い尽くされた」という意味の過去分詞形の形容詞として使われるようになりました。この形容詞は動詞 overcast(13世紀初頭)から派生しています。この動詞は「何かを上に置く、または横切らせる」という意味があり、さらに「衣服のように覆う、または広げる」という意味も持っていますが、通常は雲や暗闇を指します(また、「打ち倒す」という意味もあります)。これは over-(上に)と cast(投げる、置く)から成り立っています。

overcast 」に関連する単語

1200年頃、「投げる、激しく投げる、放り投げる、投げ捨てる」は、古ノルド語のkasta「投げる」(スウェーデン語のkasta、デンマーク語のkaste、ノースフリジア語のkastinに類似)に似たスカンジナビア起源の語で、起源は不確かです。

「型に形成する」という意味は15世紀後期です。「投げる」という意味では、古英語のweorpanwarp (v.)を参照)に代わり、主にthrowに取って代わられましたが、castはまだ釣り糸(17世紀)や視線(13世紀)に使われています。

1300年頃から「放出する、発する」として;また「地面に投げつける」として;さらに「脱ぎ捨てる、放棄する」として;また「計算する、計算によって見つける、航路を描く」として。14世紀後期から「占星術的に計算する」として。15世紀後期から「流産または早産で産み出す」として。1711年から「劇の役割を俳優に配分する」として。投票については1840年、アメリカ英語で。cast upは1530年代から「計算する、計算する(帳簿などを)」、15世紀後期から「排出する、嘔吐する」として使われています。

さまざまに「上に; 最高; 横断して; 権力や権威が高い; 過剰に; 通常以上に; 外部の; 時間的に超えて, 長すぎる」を意味する語形成要素で、古英語の ofer(印欧語根 *uper「上に」から)に由来します。Over とそのゲルマン語の関係は広く接頭辞として使用され、時には否定的な力を持つこともありました。これは現代英語では珍しいですが、ゴート語の ufarmunnon「忘れる」、ufar-swaran「偽証する」と比較できます。古英語の ofercræft「詐欺」。

In some of its uses, moreover, over is a movable element, which can be prefixed at will to almost any verb or adjective of suitable sense, as freely as an adjective can be placed before a substantive or an adverb before an adjective. [OED]
さらに、そのいくつかの用法では、 over は可動要素であり、適切な意味のほぼすべての動詞や形容詞に自由に接頭辞として前置きできるものです。形容詞が名詞の前に、また副詞が形容詞の前に置かれるのと同様に。[OED]

現在存在しない古い言葉の中には、古英語の oferlufu(中英語 oferlufe)があり、文字通り「過剰な愛」と訳され、したがって「過剰または不適度な愛」を意味しました。中英語の Over- は「不十分、通常以下」という意味も持ち得たことがあり、over-lyght「重さが不十分な」(約1400年)、overlitel「小さすぎる」(14世紀中)、oversmall(13世紀中)、overshortなどで見られます。

    広告

    overcast 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    overcast」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of overcast

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告