広告

pintail」の意味

オナガドリ; 尾が細長い鳥

pintail 」の語源

pintail(n.)

この「ダック・ピンテイル」という名前は、1767年に登場しました。これは、pin(名詞)とtail(名詞)を組み合わせたもので、特に尾の形状—中央の羽が長く、細い尾を持つこと—にちなんで名付けられたものです。中英語では、約1300年頃にウサギの別名として一度だけ使われています。

pintail 」に関連する単語

後期古英語でのpinn「物を固定するために使われる木製または金属製のペグやボルト」は、原始ゲルマン語の*penn-「突き出た点や頂点」(古サクソン語のpin「ペグ」、古ノルド語のpinni「ペグ、タック」、中オランダ語のpin「ピン、ペグ」、古高ドイツ語のpfinn、ドイツ語のPinne「ピン、タック」の語源)から、ラテン語のpinna「羽、 plume」;複数形では「翼」;また「水車のひれ、すくい」;さらに「頂点、岬、 cape、城壁の突出部」(ラテン語訳聖書のルカ4章9節に見られる)として様々な「点」の意味に適用され、PIE語根*pet-「急ぐ、飛ぶ」から来ている。

De VaanとWatkinsはラテン語のpinnapennaの派生語であり、文字通り「羽」(pen (n.1)を参照)であると述べている;古い理論ではpinnaは「鋭い点」を意味する別の語と考えられていた。このラテン語もケルト語に借用された:アイルランド語のpinne「ピン、ペグ、スピゴット」、ウェールズ語のpin「ピン、ペン」。

The transition from 'feather' to 'pin' (a slender or pointed instrument) appears to have been through 'pen,' a quill, to ' pen,' a style or stylus, hence any slender or pointed instrument [Century Dictionary]
「羽」から「ピン」(細いまたは尖った器具)への移行は、「ペン」、羽毛筆を経て「ペン」、スタイルまたはスタイラス、したがって任意の細いまたは尖った器具への移行であったように見える[Century Dictionary]

施錠装置の一部として、1200年頃;機械装置の制御装置として、14世紀後半。現代の細いワイヤーピンは、衣服の留め具や縫製に使用され、この名前で14世紀後半に証明され、おそらく13世紀後半に証明される。「足」の転用意味は1520年代から記録され、古い意味を保持している。「ゲームで倒されるように設置された木製の棒やクラブ」(スキットル、ボウリングなど)の意味は1570年代に記録される。

Pin-money「女性にドレスなどの個人費用のために割り当てられた年間の金額」は1620年代から証明されている。Pins and needles「チクチクした感覚」は1810年から。ピンが落ちる音がほとんど静かなものの例として使われるのは1775年から。

[動物の最も後ろの部分] 古英語 tægl, tægel 「後部の端」、原始ゲルマン語 *tagla-(古高ドイツ語 zagal、ドイツ語 Zagel 「尾」、方言ドイツ語 Zagel 「陰茎」、古ノルド語 tagl 「馬の尾」、ゴート語 tagl 「毛髪」の語源)、Watkinsによれば、PIE *doklos、語幹 *dek- (2) 「長くて細いもの」(房飾り、髪の束、馬の尾などを指す)の接尾辞つき形から(古アイルランド語 dual 「髪の束」、サンスクリット語 dasah 「房、芯」も同源)。

 OED(第2版、1989年)によれば、少なくともゲルマン語族では、主な意味は「毛のある尾」、または「髪の房」であったようだが、古英語ではすでにワームやミツバチなどの無毛の「尾」にも適用されていた。しかしBuckは一般的な概念は「長くて細い形状」であると述べている。

 形や位置が尾に似た多くのものに拡張され、14世紀後半にはテキストの空間や時間の「後部、底部、または結論部分」として、嵐などに使われるようになった。形容詞としては1670年代から。

 「硬貨の裏面」(表面とは反対側)は1680年代から。文字の降下ストロークの意味は1590年代から。Tails 「尾のあるコート」は1857年からで、tail-coatの短縮形。

 turn tail 「方向を変える、逃げる」(1580年代)は元々は鷹狩りの用語であったようだ。犬が尾を振るというイメージは1866年に証明され、1863年の新聞ジョークに触発されたアメリカ英語のものと思われる:

Why does a dog wag his tail?
Because the dog is stronger than the tail; otherwise the tail would wag the dog.
[Woodcock, Illinois, Sentinel, Sept. 2, 1863]
なぜ犬は尾を振るのか?
犬が尾より強いからだ。そうでなければ尾が犬を振るだろう。
[Woodcock, Illinois, Sentinel, 1863年9月2日]

「尾」の別の古英語の単語は steort であった(starkを参照)。「外陰部」のスラング的意味は14世紀中頃から、「女性を性的対象とする」という意味は1933年から、以前は「売春婦との交尾行為」(1846年)であった。

    広告

    pintail 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    pintail」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of pintail

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告