広告

really」の意味

本当に; 実際に; 確かに

really 」の語源

really(adv.)

約1400年、「実際に、事実として、現実的に」という意味で使われ始めました。もともとは聖餐式におけるキリストの存在を指し、「本質的に」というニュアンスがありました。この言葉は、real(形容詞)と-ly(接尾辞2)から派生しています。一般的な意味での使用は15世紀初頭から見られます。純粋に強調のために使われるようになったのは約1600年頃で、「確かに」といった意味合いで使われることが多く、時には確認のため、時には驚きや抗議の表現として使われました。また、疑問文での使用(例えば、oh, really?)は1815年から記録されています。

really 」に関連する単語

14世紀初、実際に存在し、物理的な存在を持つ(想像上ではない)という意味;15世紀中頃、物に関連する(特に財産)という意味で、古フランス語のreel「実際の、現実の」から、後期ラテン語のrealis「実際の」、中世ラテン語では「物自体に属する」、ラテン語のres「財産、物品、物質、事柄」から、de VaanはこれをPIEの*Hreh-i-「富、物品」、サンスクリット語のrayimrayah「財産、物品」、アヴェスター語のraii-i-「富」にも遡る。

「本物」という意味は1550年代から記録されており、「無愛想で、非感情的」という意味は1847年から。Real estate、正確な用語「土地、自然にまたは人工的にその上または中にあるものを含む」は1660年代から記録されているが、中世英語ではrealが法において不動産を指すために使用され、personalと対比され、区別されていた。名詞句real timeは19世紀初頭の論理学と哲学からで、1953年には「事象やプロセスが実際に発生する時間」を指す形容詞句としてコンピュータプロセスの台頭と共に使用された。Get real、通常は感嘆詞で、1960年代の米国の大学スラングで、1987年頃に広く普及した。名詞としては、the real「実際に存在するもの」が1818年(コールリッジ)に、The real thing「本物のもの」が1818年に登場した。

Real applies to that which certainly exists, as opposed to that which is imaginary or feigned : as, real cause for alarm ; a real occurrence ; a real person, and not a ghost or a shadow ; real sorrow. Actual applies to that which is brought to be or to pass, as opposed to that which is possible, probable, conceivable, approximate, estimated, or guessed at. [Century Dictionary]
Realは、想像上または偽りのものに対して、確実に存在するものに適用される:例えば、real cause for alarm(警告の実際の理由);real occurrence(実際の出来事);real person(幽霊や影ではなく実在の人);real sorrow(実際の悲しみ)。Actualは、可能性があり、確率が高く、考えられ、近似的で、推定され、または推測されるものに対してではなく、実際に存在するものに適用される。[Century Dictionary]
Generally, by the time you are Real, most of your hair has been loved off, and your eyes drop out and you get loose in the joints and very shabby. But these things don't matter at all, because once you are Real you can't be ugly, except to people who don't understand. [Margery Williams, "The Velveteen Rabbit"]
一般的に、あなたがリアルになる頃には、大多数の髪が愛されており、目が落ち、関節がゆるくなり、とてもみすぼらしくなる。しかし、これらのことは全く重要ではない。なぜなら、一度リアルになると、理解できない人々を除いて、醜くなることはできないからだ。[マーガレット・ウィリアムズ、「素敵なウサギ」]

1660年代に「名前に関して」という意味で使われ始めました。これは nominal(名義上の)と -ly(〜のように)を組み合わせたものです。「名目上だけ」という意味、つまり really(実際には)とは対照的な使い方は、1748年から確認されています。

この接尾辞は、形容詞から「その形容詞が示す方法で」という意味の副詞を作る一般的なものです。中英語では -li、古英語では -lice、さらに遡ると原始ゲルマン語の *-liko- に由来しています。この語源は、古フリジア語の -like、古ザクセン語の -liko、オランダ語の -lijk、古高ドイツ語の -licho、ドイツ語の -lich、古ノルド語の -liga、ゴート語の -leiko などと共通しています。詳細は -ly (1) を参照してください。この接尾辞は lich と同根で、形容詞の like とも同じです。

ウィークリーは、「興味深い」と指摘していますが、ゲルマン語族では「体」を意味する語が副詞形成に使われる一方で、ロマン語族では「心」を意味する語が使われるという対照的な特徴があります。例えば、フランス語の constamment はラテン語の constanti mente(「確固たる心で」)から来ています。現代英語の形は、遅い中英語の時期に登場し、おそらく古ノルド語の -liga の影響を受けたものと考えられています。

    広告

    really 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    really」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of really

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告