広告

receiver」の意味

受取人; 受信機; 受け入れる人

receiver 」の語源

receiver(n.)

14世紀半ばに登場した receivour という言葉は、もともと13世紀中頃には姓として使われており、おそらく「政府の事務員」を指す意味合いがあったと考えられます。この言葉は「受取人」や「受け取る人」、さらには「盗品の受け取り手」や「犯罪者を知っていてかくまう人」、さらには「徴収や受け取りを担当する政府の役人」といった意味を持ちます。これは receive から派生した名詞で、古フランス語の recevere(現代フランス語では receveur)からも来ており、recievere という形から名詞化されたものです。

14世紀後半からは「受け皿」や「容器」といった意味でも使われるようになりました。また、電話機の一部を指す言葉としては1877年から、ラジオ装置のユニットを指す言葉としては1891年から使われるようになり、アメリカンフットボールの用語としては1897年から登場しました。中英語には receitour という形もあり、これは「盗品の受け取り手」を意味していました(14世紀後半)。また、receptor とも関連があります。

receiver 」に関連する単語

1300年頃、receiven、「持ち帰る、所有を受け入れる」、また聖餐に関しても、古北フランス語のreceivre(古フランス語のrecoivre)「つかむ、持ち上げる;歓迎する、受け入れる」から、ラテン語のrecipere「取り戻す、返す、持ち帰る、回復する;自分のものにする、受け入れる、入れる」から、re-「戻る」(正確な意味は不明ですが、re-を参照) + -cipere, capere「取る」の結合形(PIE語根*kap-「つかむ」から)。

1300年頃から「(指定された方法で)歓迎する」として。14世紀初頭から「容器のように捕らえる」として。14世紀中頃から「報酬として得る」として。14世紀後半から「権威あるものとして受け入れる、真実として受け入れる」として;また14世紀後半には「打撃や傷を受ける」として。ラジオと(後に)テレビの意味は1908年から証明されている。関連:Received;receivingReceiving lineは1933年までに。

同じラテン語の異なる形から派生した他の廃止された英語の動詞には、recept「受け取る、受け入れる」(15世紀初頭、recepten、古フランス語のrecepterreceterの変種およびラテン語のreceptusから)。receiptと比較することもでき、こちらも中世英語で動詞の形receitenを持っていた。

15世紀半ば(13世紀後期、アングロ・フランス語)で、receptourという言葉が使われていました。これは「犯罪者や異端者などを知ってかくまう者」という意味で、古フランス語のreceptourや、ラテン語のreceptorrecipere「持つ、含む」から派生した動詞名詞)から直接来ています(詳しくはreceiveを参照)。分子生物学の意味で使われるようになったのは1900年からです。receiverと比較してみてください。また、receptory(15世紀初頭、古代ラテン語から)は、他の定義の一つとして、蒸留物を受け取るための錬金術のフラスコを指していました。

広告

receiver 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

receiver」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of receiver

広告
みんなの検索ランキング
広告