広告

skepticism」の意味

懐疑; 疑念; 不信

skepticism 」の語源

skepticism(n.)

また、scepticism、「不信、疑念、または不信を抱くこと」、1640年代、skeptic + -ismから。特に1800年以降、「キリスト教の基本原則に対する疑念または不信」として使用されるようになった。以前は、skepsis(ギリシャ語のskepsisから)が英語で「哲学的疑念、懐疑的哲学」(1650年代)を表すために使用されていた。フラーの「Sermon of Assurances」(1630年代)には scepticalness「疑念」がある。

skepticism 」に関連する単語

また、scepticという言葉は1580年代に、「古代ギリシャの学派の一員で、真の知識の可能性を疑う者」という意味で使われ始めました。これはフランス語のsceptiqueや、ラテン語のscepticus(「懐疑派の教団」)から直接派生したもので、ギリシャ語のskeptikos(複数形はSkeptikoi、「懐疑派、ピュロンの弟子たち」を指す)に由来します。この言葉は、もともと「探求する、反省する」という意味の形容詞から名詞として使われるようになりました。これは、skeptesthai(「反省する、見る、観察する」という意味)に関連しており、これは印欧語の語根*spek-(「観察する」)から派生した形です。この名称は、紀元前360年から紀元前270年頃に活躍したギリシャの哲学者ピュロンの弟子たちによって使われました。

「疑い深い態度を持つ者、判断を保留し、既知の事実が結論を裏付けるものではないと考える者」という拡張された意味は1610年代に記録されました。1630年代には「キリスト教を疑ったり信じなかったりする者」という意味でも使われるようになり、完全に否定するわけではないニュアンスを持ちました。sk-という綴りは17世紀初頭のギリシャ語復興の影響を受けたもので、アメリカではこの綴りが好まれています。

Skeptic does not mean him who doubts, but him who investigates or researches as opposed to him who asserts and thinks that he has found. [Miguel de Unamuno, "Essays and Soliloquies," 1924]
懐疑者とは、疑う者ではなく、調査や研究を行う者を指し、主張して自分が見つけたと考える者とは対照的です。[ミゲル・デ・ウナムーノ、「エッセイと独白」、1924年]

 「懐疑的」という形容詞の用法は1570年代から見られますが、動詞scepticize(1690年代に「懐疑的になる」という意味で提案されましたが)は広まることはありませんでした。

この語形成要素は、フランス語の-ismeや、ラテン語の-isma-ismus(イタリア語、スペイン語の-ismo、オランダ語、ドイツ語の-ismusも同様の起源)から直接取り入れられたもので、名詞を作り、特定の実践や体系、教義などを表します。この要素は、ギリシャ語の-ismosに由来し、何かの実践や教えを示す名詞の語尾です。また、-izeinで終わる動詞の語幹から派生し、名詞や形容詞に付加されてその行為を表す動詞形成要素として機能します。使用の違いについては-ityを参照してください。関連するギリシャ語の接尾辞-isma(t)-は、一部の形に影響を与えます。

    広告

    skepticism 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    skepticism」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of skepticism

    広告
    みんなの検索ランキング
    skepticism」の近くにある単語
    広告