広告

spritz」の意味

スプレーする; 噴霧する; しぶきをかける

spritz 」の語源

spritz(v.)

「振りかける、吹きかける、スプレーする」という意味で使われるようになったのは1917年のことで、イディッシュ語やドイツ語の spritzen(「吹きかける」)から来ており、中世高ドイツ語の sprützen(「吹きかける、芽を出す」)が語源です。これは原始ゲルマン語の *sprut-sprout (v.) を参照)に由来しています。

Spritzer(もともとはリースリングワインを炭酸水で割ったものを指す)は1936年から使われています。

spritz 」に関連する単語

中英語の sprouten は「芽を出す、成長する、つぼみとして発芽する」という意味で、古英語の -sprutan(例:asprutan「発芽する」)に由来し、さらに遡ると原始ゲルマン語の *sprut-(古ザクセン語の sprutan、古フリジア語の spruta、中オランダ語の spruten、古高ドイツ語の spriozan、現代ドイツ語の sprießen「発芽する」などの語にも見られる)に由来しています。

Watkinsによれば、この語は印欧語族の *spreud-、すなわち語根 *sper-「撒き散らす」の拡張形から来ているとされ、古英語の spreawlian「横たわる」、sprædan「広げる」、spreot「棒」など(アルメニア語の sprem「散らす」、古リトアニア語の sprainas「目を見開く、凝視する」、ラトビア語の spriežu「私は測る、計る」なども関連語です)から派生している可能性があります。

「発芽させる、芽を出させる」という他動詞的な意味は1600年頃から使われるようになりました。関連語として Sprouted(過去形)、sprouting(現在分詞)があります。

    広告

    spritz 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    spritz」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of spritz

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告